Борис Акунин — «Яма»: читать онлайн бесплатно полную версию

Яма читать онлайн

Обложка книги Яма
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Большое приключение Эраста Петровича Фандорина, рассказанное его бессменным помощником Масахиро Сибатой, началось в первый день двадцатого столетия. Только что им пришлось соперничать с самым знаменитым детективом Англии и самым известным преступником Франции, и вот уже предстоит новое состязание умов. Великому сыщику брошен вызов, и Маса еще не знает, какие душевные потрясения ждут их обоих.Много лет спустя он рассказывает эту историю, полную тайн и сердечных ран: ведь книги для того и пишутся, чтобы разгадывать неразгаданное и бередить старые раны, – вдруг они залечатся?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его клинки ценились на вес золота – буквально: меч клали на одну чашу весов, а на другую сыпали золотые монеты. Из-за этого, будучи человеком нестяжательным, мастер Годзаэмон всегда делал рукоять и ножны из самого легкого дерева. В те времена у самураев считалось высшим шиком носить за поясом меч в простых деревянных ножнах, но с клинком драгоценной стали.

– На кой вы нам рассказываете эту чушь? – перебила невежливая Эмма."

"– А вот на кой. – Я взял трость Аспена. – Не кажется ли вам странным, что человек, богато одевающийся, путешествующий первым классом, с дорогим чемоданом, ходил с непрезентабельной бамбуковой тросточкой?

– Не хотел привлекать к ней внимание.

Там же спрятана шпага.

– Я, в отличие от вас, знаю толк в холодном оружии, – снисходительно сказал я барышне. – Посмотрите на этот клинок. Это толедская сталь виртуозной закалки и ковки. Видите эти узоры? Тут чувствуется рука выдающегося мастера. А вот здесь, под самой рукояткой, его личное клеймо.

Я показал едва заметную голову мавра, изящно выгравированную на стали.

– И что?

– Это штучное оружие, изготовленное на заказ. Нужно отправляться в Толедо, разыскать мастера, ставящего такое клеймо, и выяснить, для кого он сделал шпагу.

Говоря это, я смотрел на господина. Он должен был по достоинству оценить остроту моего ума.

Эраст Петрович провел пальцем по клинку.

– Что ж, если не будет никакой другой нити, придется тянуть за эту. Дождемся для порядка ответа из Берлина и отправимся в Испанию.

– Я всегда мечтала побывать в Испании! – воскликнула мадемуазель Эрмин.

 – Вы ведь не оставите меня здесь?

– Ни в коем случае, – нежно ответил господин. – Я отвечаю за вашу безопасность.

Эмма сделала неделикатную гримаску и, кажется, собиралась отпустить какую-то ремарку, но тут в дверь постучали.

– Сударыня! Это вопиющее нарушение правил! – послышалось с той стороны, и раздался странный звук, как будто голос говорящего сорвался на визг. – У нас в гостинице строжайше воспрещено селиться с животными!

Теперь за дверью не завизжали, а залаяли:

– Уау! Уау!

– Лулу! – ахнула Корделия.

 – Это Лулу!

Она кинулась к двери так стремительно, что мы не успели ее удержать.

– Стойте! Это может быть ловушка! – крикнул господин.

Но поздно. Мадемуазель Эрмин уже повернула ручку.

Из коридора в номер, тявкая и постанывая от возбуждения, ворвался белый пушистый песик в клетчатой жилетке, с щегольским сверкающим ошейником. Он запрыгал вокруг Корделии, бешено виляя хвостом.

Подбор книги