Джоанна Линдсей — «И только сердце знает»: читать онлайн бесплатно полную версию

И только сердце знает читать онлайн

Обложка книги И только сердце знает
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Англия, двенадцатый век. Она — хозяйка величественного замка, единственная дочь влиятельного лорда. Он — странствующий рыцарь, незаконнорожденный и отвергнутый. Она — своевольная и непокорная красавица, он — неотразимый мужчина, презирающий женщин. Волею судьбы они встретились, и только сердце знало, что ждет их впереди.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но он ведь не тот человек, за которого…

Рейна поспешно прервала его, убедительно проговорив:

— Была совершена ошибка, Симон. Он похитил меня не для себя, а для того, чтобы доставить меня некоему лорду Ротвеллу, который заявил, что мы помолвлены, однако я пренебрегаю условиями заключенного договора. Естественно, что как только я рассказала сэру Ранульфу правду о том, что никогда в жизни не слышала имени этого негодяя, сэр Ранульф проявил истинное благородство и незамедлительно предложил доставить меня обратно в замок.

Не его вина в том, что кровожадный лорд хотел заполучить меня во что бы то ни стало. Ротвелл ничуть не лучше знакомого вам де Рочефорда, и я в высшей степени признательна тебе, что ты так быстро откликнулся на мой призыв о помощи. Мы непременно должны обсудить, как вести себя с этим самонадеянным соседом, однако поговорим об этом позже, ибо сначала мы займемся обсуждением необходимых приготовлений к моей свадьбе.

Когда же глаза лорда подозрительно устремились на Ранульфа, Рейна сочла за лучшее добавить:

— Когда ты все-таки вернулся?

— Этим утром, тогда же мы и обнаружили послание, что было оставлено в вашей спальне, — неприветливо произнес Симон.

— О, вот вы о чем, — сказала Рейна, натянуто улыбаясь. — Ну что ж, Симон, тебе ведь придется согласиться, что оно сработало, однако уверяю тебя, что в нем не было ни единого слова правды.

Взгляни на этого рыцаря. Неужели он выглядит как мужчина, способный убить беззащитную женщину только потому, что испугается небольшого сражения?! Даже если бы вы и устроили погоню, со мной ничего плохого бы не произошло, однако все-таки хорошо, что вы остались в замке, поскольку нельзя забывать, что де Рочефорд находится где-то рядом и ждет лишь подходящего случая, чтобы снова напасть на Клайдон. Не думаю, чтобы он знал о моем отсутствии, поскольку бегство его было настолько стремительным, что он вряд ли успел прийти в себя до того, как мы покинули замок.
Не можешь и представить себе, как я переживала, что Клайдон остался совершенно беззащитным, и как надежда, что в случае опасности вы постоите за честь наших жителей, целительным бальзамом согревала мое сердце.

Слова Рейны, умиротворяющие и возвышенные, были восприняты лордом именно так, как она и предполагала.

Подбор книги