Дж. Р. Уорд — «Грешник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Грешник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Грешник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Син утаил от Братства Черного Кинжала, что подрабатывает наемником. Когда берется за очередной заказ, он сталкивается не только с новым врагом вампирской расы, но и с полукровкой, которой грозит смерть во время перехода. Джо Эрли понятия не имеет, какова ее истинная природа, и когда из темноты появляется таинственный мужчина, она разрывается между их эротической связью и чувством, что что-то совсем не так.Судьба провозгласила Бутча О'Нила Дестройером, исполнителем пророчества, предвещавшего смерть Омеги. Когда война с Обществом Лессенинг подходит к развязке, Бутч получает неожиданного союзника в лице Сина. Но может ли он доверять мужчине — или воин со скверным прошлым станет смертельным препятствием?В конце концов Джо оказывается втянутой в борьбу и должна объединиться с Сином и Братством против истинного зла. Восторжествует ли в результате истинная любовь… или все это время пророчество было ошибочным?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Очевидно, мысленно она решала сексуальное уравнение с ним обнаженным в качестве переменной.

— Я возьму «Сэм Адамс» в бутылке, без бокала, — сказала Джо.

— Хорошо. Меню в подставке.

Син, казалось, не заметил ухода официантки, равно как и ее появления, и Джо постаралась сильно не радоваться этому.

— Ты же не снимешь куртку? — спросила она, стянув свою.

— Мне не жарко.

Зато от тебя всем становилось жарко, подумала Джо. И к тому же она знала, что нежелание снимать верхнюю одежду не связано с температурой тела, скорее касалось оружия под черной кожей.

— Я надеялся, что ты позвонишь мне. — Син сцепил руки и положил их на стол, как мальчик из хора, несмотря на свое греховное имя.

Она вспомнила его слова прошлой ночью, о смерти.

— На самом деле сегодня я была у доктора.

— Они не помогут тебе.

Складывая свою куртку на сидении, Джо застыла в процессе.

— Спорно. Это их работа. Они лечат болезни.

— Ты не больна.

— Тогда объясни мне симптомы гриппа, — пробормотала Джо. — Мы разойдемся во мнениях относительно этого.

Кстати, учитывая, что речь о моем состоянии, я больше тебя понимаю о том, что происходит с моим телом.

— Джо — это сокращение? Я слышал, как ты представилась, отвечая на звонок.

— Джозефина.

Официантка принесла его воду и ее бутылку «Сэм Адамс». Она задержалась, словно хотела полюбоваться Сином с близкого ракурса, а не издалека… и хотя это было совсем неподобающе, но Джо хотелось зашипеть на нее подобно кошке. Словно они обе из семейства кошачьих.

А когда две кошки…

Гребанные метафоры.

Чтобы удержать себя от необдуманных поступков… и действий, из-за которых на нее нацепят ошейник от блох… она сделала глоток пива. Первый был просто божественным, поэтому она продолжила.

— Я удивлена, насколько комфортно ты себя здесь чувствуешь, — пробормотала Джо, когда официантка, наконец, ушла. — Учитывая количество оружия на тебе. Видимо, у тебя есть все документы и регистрация.

— Мне нечего бояться — ни в этом месте, ни в каком другом.

Джо окинула взглядом массивную шею и размах плеч под кожаной курткой. Потом вспомнила, как ощущалось его тело, когда она обнимала его за талию. Он был жестким как скала, сплошные мускулы.

Не желая этого, она уподобилась официантке, ее разум заполонили вещи, включающие полную обнаженку и хорошую кардионагрузку.

— Охотно верю, — сказала она отстраненно.

***

Мистер Ф. бесцельно брел по темным улицам, чувствуя, что хоть что-то в его жизни не изменилось.

Подбор книги