Дж. Р. Уорд — «Грешник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Грешник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Грешник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Син утаил от Братства Черного Кинжала, что подрабатывает наемником. Когда берется за очередной заказ, он сталкивается не только с новым врагом вампирской расы, но и с полукровкой, которой грозит смерть во время перехода. Джо Эрли понятия не имеет, какова ее истинная природа, и когда из темноты появляется таинственный мужчина, она разрывается между их эротической связью и чувством, что что-то совсем не так.Судьба провозгласила Бутча О'Нила Дестройером, исполнителем пророчества, предвещавшего смерть Омеги. Когда война с Обществом Лессенинг подходит к развязке, Бутч получает неожиданного союзника в лице Сина. Но может ли он доверять мужчине — или воин со скверным прошлым станет смертельным препятствием?В конце концов Джо оказывается втянутой в борьбу и должна объединиться с Сином и Братством против истинного зла. Восторжествует ли в результате истинная любовь… или все это время пророчество было ошибочным?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она сказала, что давно не видела тебя, а когда я упоминула, что живу в Колдвелле, то она посоветовала попытаться найти тебя. Думаю, это было сказано в шутку.

— Вполне в ее духе.

— Но, да, я направлялась в техно-клуб. «Десять», знаешь такой? Увидела офигенную тачку, заехавшую в этот гараж. Потом ты вышел из двери. Я была на другой стороне улицы… сомневалась, ты ли это. Но… да, так и вышло. Это ты.

Они смотрели друг на друга какое-то время.

— Я рада нашей встрече, Бутч, — сказала Мелисса чуть дрожащим голосом.

 — Знаешь, по тебе многие скучают? Где ты был последние два года? И, вау, твой прикид. Ты стал серьезным парнем.

Бутч посмотрел на свои штаны. Открыл рот. Закрыл.

— Слушай, ваши дела с сестрой? — Мелисса пожала плечами. — Не мое дело. Я не… если хочешь, чтобы я не упоминала о нашей встрече, я промолчу. Если не хочешь рассказывать, ничего страшного. Я знаю, каково это — оставлять прошлое позади. Это сложно, и неважно, по какую сторону двери ты оказываешься, и что тобой движет.

Мелисса обняла себя руками и еле заметно задрожала, отводя взгляд так, словно сама пыталась противостоять воспоминаниям.

— Тебе не стоит ходить по улицам в одиночестве, — услышал Бутч себя. — Это небезопасно.

Она, казалось, встрепенулась.

— О, ты прав. Ты слышал про два обнаруженных тела? Что за чертовщина происходит?

— Давай я провожу тебя до клуба? Хочу быть уверенным в твоей безопасности.

Улыбка Мелиссы была скромной и противоречила ее яркой красоте.

— Пошли, — сказал Бутч, предлагая ей локоть.

 — Позволь сопроводить тебя.

— Ты такой джентльмен. — Она взяла его под руку. — Хэй, не хочешь зайти со мной в клуб? Ну или найдем место потише?

— У меня работа. — Глухой стук его ботинок по асфальту отдавался эхом, дополняемым стаккато шпилек Мелиссы. — И, слушай, я женат.

Мелисса остановилась. Топнула ногой.

— Да ну?! Джойс сказала, что ты свободен.

— Главное встретить своего человека.

— Ну… блин. — Она снова скрестил руки и окинула его взглядом. Когда Мелисса снова посмотрела ему в глаза, в ее взгляде появился огонек.

 — Но свадьбы… порой… бывает недостаточно.

— Не для меня. — Он взял ее под локоть и снова повел вперед. — Но, да ладно, у тебя, должно быть, нет отбоя от кавалеров.

— Ты сильно удивишься… — сухо ответила она.

— Знаешь, не помню, чтобы ты выглядела так…

— Шикарно? — Она улыбнулась ему и положила руку на его плечо. — Говори как есть, ты не нарушить данных клятв.

— Ладно. Не помню, чтобы ты выглядела так сексуально.

Подбор книги