Адриана Дари — «Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком» читать онлайн

Обложка книги Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Потерять все в жизни, да и саму эту бессмысленную жизнь, но очнуться в теле молодой, одаренной магией девушки? Это прекрасно!Даже если ее, то есть уже меня, подарили дракону, этому жутко мужественному, но дико опасному генералу из соседней страны Роуварду Даррелу.Дарственная метка не даст сбежать, но и сидеть тише воды ниже травы я не намерена.Использую свои знания, устрою свечной бизнес, а заодно и жизнь этому дракону “с огоньком!”Только вот что делать с одним моим секретом, который может мне стоить этой новой жизни?Дракон хмурый, но весьма необычный 1 штПопаданка неунывающая, весьма предприимчивая 1 штВолшебное животное летающее 1 штХЭ 1 шт
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но я поставил очень надежную защиту, — возражает Фридер.

— А мы ее снимем, — лукаво усмехается Вард. — Когда будем готовы. И пустим об этом слушок. А потом будем ждать.

— Готовы? — уточняю теперь я. — Я должна быть готова, что мою лавку, в которую каждый из присутствующих вложил силы и время разграбят?

— Не успеют. Мы их поймаем, — обещает дракон. — Но я не думаю, что они страстно будут защищать мэра, оказавшись в наших руках.

Что ж… Логика в этом есть. И учитывая, что активно действовать в городе и на мануфактуре у нас не выйдет, это, наверное, самый разумный вариант.

Своеобразная пассивная агрессия.

С шумным хлопаньем крыльев в столовую влетает Руди. Он приземляется на спинку моего стула и приветственно, но чувствительно бьет меня клювом в плечо.

“Про меня забыла, — ворчит он. — Дракон хороший, а Руди лучше”.

Вот уж не ожидала такого заявления! Я удивленно смеюсь и с удовольствием закапываюсь пальцами в его плотное оперение на шейке.

Каждый раз боюсь повредить, но совенку нравится, и я не могу отказать.

— Конечно, лучше, — отвечаю я и бросаю взгляд на Варда, в глазах которого хитрая улыбка и вызов. — Вчера был сложный день.

“Как будто у меня легкий, — ворчит совенок. — Я устал летать над вашей этой манухафт… Тьфу! Скучно там. Даже пара нет!”

Мы с Роувардом переглядываемся.

— Что он сказал? — Фридер замечает наши взгляды.

— Что они остановили производство, — отвечает Вард.

— А значит, что они точно готовятся действовать. Нам тоже надо ускориться.

— Руди, а ты там видел кого-нибудь? — уточняю я."

"Совенок замирает на мгновение, словно задумывается, а потом моргает и выдает:

“Мэр… и несколько мужчин. Все ругались громко. Но я слов не разобрал. Не стал подлетать близко”.

Вард кивает и передает информацию Рине и Йену.

Что же… Все подтверждает наши выводы. Мы хмуро переглядываемся, потому как не располагает ситуация к радостным улыбкам.

До одной фразы, которую роняет Руди.

“Я только это… Не удержался. Плащ мэра теперь немного… белый. Но мэр же это заслужил?”

Глава 59

С этой странной, но очень демонстративной мести Руди мэру и началась подготовка к следующему шагу мэра. Понятно, что своими руками он это делать ни за что не стал бы, поэтому важно именно поймать тех, кого наймет мэр, чтобы допросить тщательным образом.

Подбор книги