Агата Грин — «Горничная особых кровей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Горничная особых кровей читать онлайн

Обложка книги Горничная особых кровей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Чужакам, которые покупают титулы, у нас не место! Так думали все, глядя на нашего нового владетеля — непристойно наглого и неприлично богатого. А мне было все равно, пока мое имя не появилось в списке невест, а владетель не покусился на мою свободу. Что делать? Быть самой собой. Гнусный узурпатор скоро поймет, с кем связался!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Раздался звук удара.

Мы обернулись, и с удивлением заметив, что кто-то попытался активизировать давно уже не работающую автоматическую дверь. Послышалась затейливая брань, и чуть погодя открылась обычная дверь. В кухню вошел невысокий мужчина в очках и шляпе, и Гримми.

Незнакомец огляделся. Что-то в нем мне показалось знакомым. Когда он заговорил, я узнала в нем вчерашнего апранца. Он, и вправду он! Пора тихонько сползать с табурета и двигаться в направлении выхода.

— Да у вас тут полная анархия! — объявил апранец.

 — Ничего не работает! Как выживаете, красотуля?

— Извольте обращаться ко мне, как положено, сударь, — отчитала его Гримми.

— А как положено?

— Любой здравомыслящий человек перед посещением другой планеты и конкретной ее области обязательно изучит, каковы там нормы поведения. А вы не изучили, судя по всему. Это я нахожу оскорбительным.

— Ух, как вы завернули. Как по учебнику прочитали.

Гримми сверкнула глазами:

— Это вам не помешало бы почитать о Дарне.

— Женщина, вы чего такая злая? — непритворно удивился незнакомец и обратился к Гу: — Чего она злая?

— Голодная, наверное, — улыбаясь в бороду, ответил повар.

— Сударь, вы хотели посмотреть на блюда, так смотрите. Гу, покажи, что приготовили.

Я тихонько двигалась к выходу.

— Интересно, интересно. А это из птицы? Уберите, не люблю. Лучше рыбку. У вас тут хорошая рыбка?

— Да, сударь. Рыба у нас отменная. И птицу у нас готовить умеют, — помолчав, управляющая добавила: — У нас все умеют, в Дарне лодырей не бывает. Мы и без техники прекрасно справляемся.

— Слушайте, женщина, что вы такая злющая, в самом-то деле? Аж страшно становится. Вы всегда так гостей встречаете?

Гу не удержался и прыснул. Апранец улыбнулся, показывая белейшие зубки, и танцующей походкой подошел ко мне. Не зря у него такие большие глаза — успел меня приметить.

Я отвернулась, якобы стесняясь.

— Так-так, это у нас кто?

— Горничная, — ответила Гримми.

— Пусть за ужином прислуживает. Она в моем вкусе.

— У нас так не принято!

— Чего у вас не принято, улыбаться? — с вызовом спросил апранец.

— Горничных нельзя… трогать! У нас мораль! — тоном оскорбленной невинности выдала Гримми.

— А у нас амораль, — хохотнул апранец. — Привыкайте. Ты, горничная, прислуживаешь сегодня за столом. Заметано?

— Нет! — отрезала наша ведьма.

— Ну, ладно, другую найду, — не очень-то расстроился мужчина. — Показывайте мне спальню. Ах, да — корм для понги у вас есть?

— Для кого?

— Ну, вы и мрак, — даже восхищенно выдохнул чудак.