Янина Веселова — «Графиня поневоле (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Графиня поневоле (СИ) читать онлайн

Обложка книги Графиня поневоле (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Все мы ищем любовь, а если она ждет нас в другом мире? Но ведь игра стоит свеч, не так ли? Очередная попаданка, красавцы маги, розовые сопли и любовь в ассортименте. 18+!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — А хорошо у тебя тут, — поставив жену на крепкую скамью, маркиз огляделся по сторонам. — И ведь и не подумаешь, — он начал раздевать недовольную супругу.

— Ты вообще не думаешь, — вырывалась Иришка. — Я сама, чхи! Грег, — она обратилась к некроманту, звякающему какими-то флакончиками, — скажи ему!

— Не слушай ее Кас, — Грегори в ответ покачал головой. — Прояви свое всегдашнее благоразумие, Аола. Ты же понимаешь, что болеть сейчас крайне нежелательно? — отвернувшись, он стал добавлять в воду какие-то настои.

— Все равно, — перестав сопротивляться, она по-прежнему хмурилась, — это не повод вести себя со мной как с ребенком.

— Как же ты ошибаешься, сладкая, — рыжий был похож на мальчишку, разворачивающего долгожданный подарок. — Я жду не дождусь того момента, когда смогу доказать тебе обратное, — Кас лизнул находящуюся прямо перед его лицом грудь жены. — Но это будет после ванны.

Он выглядел таким расстроенным, что Иришка не удержалась и хихикнула.

— Смейся, жестокая, — тут же включился в игру этот паяц и, не теряя времени, скомандовал.

 — А теперь обними меня за шею.

— Зачем это еще? — подозрительно прищурилась ее светлость.

— Чтобы удержать равновесие, а ты о чем подумала, — в карих глазах плясали смешинки.

— Ну, вы управились? — Грег уже скинул одежду.

— Даже не думай об этом, — Иришка снова забарахталась.

— Чшшш, тише, птичка, — забирая жену у Кастерса, принялся уговаривать некромант. — Мы просто искупаемся и поговорим. Успокойся. Давай подберем волосы, сегодня лучше не мочить их.

Ну же, счастье мое.

— Морковка — твое счастье, — Иришка решила не сдаваться до последнего.

— Вот так, — приговаривал Грег, заплетая волосы жены. Упоминание о немертвой кошке он предпочел пропустить мимо ушей.

— Кас, — позвала неугомонная Иришка.

— Да, сладкая, — обрадованно откликнулся рыжий.

— Ты меня любишь?

— Очень, — насторожился он.

— Сильно-сильно? — уточнила коварная супруга.

— Что нужно сделать? — покорно уточнил ри Кавиньи.

— А на что ты готов ради меня? — не отставала Иришка, сама себя не узнавая.

Кастерс нахмурился, по-простому почесал в затылке, но признался.

— На все что угодно, родная.

— Это хорошо, — прищурилась ее светлость. — Тогда ответь мне, где вы покупаете свои необыкновенные шелковые трусселя?

— А зачем тебе? — растерялся Кас, поддержанный тихим хмыканьем некроманта.

— Да вот, хочу заказать для Грегори подарок.

— Какой? — тут же почувствовал неладное Грег.

— Ну как же? — Иришка очень натурально изобразила удивление.