Графиня поневоле (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
— По-моему, ты пресытился обществом капризной беременной жены, так отдохни в обществе дохлой магички, которая заглядывает тебе в рот. Повелитель, — она очень похоже изобразила Груэллу. — А когда придет пора приносить клятву, вернешься.
— Аола, — беспомощно повторил он. — Ты что?
— Она ревнует, — сообщил очевидное ри Кавиньи.
— Ты тоже покинь замок, — теперь гневные серо-зеленые глаза прожигали рыжего. — И я не шучу!
— А я-то за что?
— За свадьбу, — начала любезно перечислять ее светлость, — за побег после нашей первой ночи, за опарышей и еще за многое другое, что я с ходу не могу вспомнить, — она покинула оружейную, на прощание громко хлопнув дверью.
* * *— Алан, будь добр, приготовить все для отъезда их светлостей, — не останавливаясь, распорядилась Иришка.
Она торопливо шла в свою комнату, чтобы оставшись в одиночестве спокойно с чувством, с толком, с расстановкой поплакать всласть.
— Ты тоже можешь отправляться, — маркиза кинула на ходу фамильяру, неосторожно попавшемуся ей на глаза.
— Куда? — натурально удивился Пушок, сев копилкой.
— В Морено касл! — Иришке пришлось затормозить. — В компании Грегори, Кастерса и Морковки!
— Вот еще! — фыркнул кот. — Я от тебя никуда. Ай, пусти, не хватай меня на руки! Я тяжелый! Муррр! И за ушком почеши. Так, да! А теперь за левым, — командовал хвостатый негодник. — Хорошо-то как, — он довольно сощурил зеленые глаза. — Помнится, ты что-то говорила про новые бусики?
— Пойдем, мой котенька хороший, — разулыбалась хозяйка, — нарядим нашего красавчика.
* * *— Пушочек, — Иришка с удовольствием наблюдала за тем, как некромашка и кот копаются в ее украшениях. — Примерь вот это, — она показала на чудесный украшенный эмалью браслет. — Да, вот так! Просто отлично.
— Мне тоже нравится, — согласилась Миранда и замолчала, что-то обдумывая, а потом, решившись, наклонилась к Пушку и доверительно шепнула. — Ну как тебе Морковка?
— Знаешь, — фамильяр с удовольствием рассматривал себя в зеркале, — без шерстки она и вполовину не так хороша как прежде.
— Стало быть, прошла любовь? — спросила Иришка.
— Не знаю, — муркнул усатый ветренник и попросил. — А можно примерить вот эти олевины?
Миранда тут же отыскала требуемое, и примерка продолжилась.
— Аола, детка, можно тебя на минутку? — в комнату заглянула леди Неели.