Графиня поневоле (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Ему велено немедленно отправляться в Мулен, дабы развеять призрачную дебоширку.
— Невозможная жестокость! Это просто бесчеловечно! — возмутился Пушок. — Такая роскошная женщина, а этот тиран хочет ее развоплотить.
— Когда ты ее разглядеть-то сумел? — поинтересовалась Иришка.
— В тот момент, когда следил за тем, как ищут изумруды. Оказалось, что они лежали неподалеку от того места, где я трансформировался.
— Как это? — у некромашки засверкали от любопытства глаза.
— Покажу, если уговорите некроманта, помиловать красотку Груэллу, — посулил котик.
— Уговорим, не сомневайся, — пообещала малышка. — Показывай!
— Только жемчуг сними, — успела напомнить Иришка.
Ожерелье было снято, кот торжественно вышел на середину комнаты и важно оглядел присутствующих.
— Не томи, — поторопила некромашка.
Фигура кота словно подернулась рябью. Миг, и на месте миниатюрного модника сидит, довольно скаля клыки, здоровенное чудовище.
— Аааааааа! — восхищенный крик Миранды спугнул голубей на карнизе. — Какой ты красивый, Пушочек! Какие у тебя глазки! А ушки! — она обнимала котика.
— Пошли, найдем Грега, — потянул жену Кас. — Им теперь и без нас весело.
— Да, конечно, — Иришка послушно пошла за рыжим. В какой-то момент она почти поймала ту самую, ускользающую мыслишку, но снова упустила ее. — Кас, а ты тоже уедешь? — встревожилась она.
— Нет, — он поцеловал узкую ладошку жены. — Я буду с тобой.
— Это хорошо, а то мне как-то неспокойно.
* * *— Не грусти, сладкая, — Кас обнял жену, провожающую глазами Грегори.
— Не нужно, — она доверчиво прижалась к рыжему, заглянула в карие глаза. — Ты ведь шутишь?
— Если ты хочешь, — согласился он. — Идемте, ваша светлость, — он церемонно поклонился и подал жене руку. — Какие планы на сегодня?
— Мне все еще беспокойно, — поделилась Иришка, — а потому, если ты не возражаешь, я хотела бы спуститься в семейное святилище.
— Зачем, сладкая?
— Нужно, — она не могла толком объяснить эту странную потребность, но знала точно, что потерянное спокойствие находится где-то рядом с семейным алтарем.
— Убедительно, — согласился ри Кавиньи, задумчиво глядя на жену. — Но имей в виду, сладкая, я с тобой.
— Вот и хорошо, — Иришка обрадованно потянула мужа вперед. — Как ты думаешь, стоит мне надеть графские регалии?
* * *Кастерс с интересом осматривал святилище. Он и надеяться не мог, что родовая защита с такой легкостью пропустит его в святая святых древнего замка.