Кэтрин Манн — «Город влюбленных»: читать онлайн бесплатно полную версию

Город влюбленных читать онлайн

Обложка книги Город влюбленных
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Селия и Малколм были влюблены друг в друга, но не смогли бороться за свои отношения и в конце концов расстались. Прошло много лет. Селия изменилась, стала независимой, научилась не вспоминать прошлое. Но Малколм неожиданно появляется в ее жизни, желая во что бы то ни стало возродить былые чувства…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты талантливый композитор.

— Я не это имел в виду.

— О… — В душе у нее перемешались смятение и огорчение. — Что же тогда?

Он сделал глубокий вдох:

— То, что я тебе скажу, должно остаться между нами, но я хочу, чтобы ты знала: я доверяю тебе. Я серьезен.

Опять это слово — «серьезен».

— Я работаю на полковника Сальваторе. — Он сделал паузу. — А Джон Сальваторе работает в Интерполе.

Глава 11

Селия пыталась осознать услышанное, но все это было так невероятно, так неожиданно. Казалось, Малколм не мог говорить это всерьез.

Но взглянув на него, она поняла, что он абсолютно искренен. Он и вправду какой-то секретный агент.

— Интерпол? — повторила она. Селии хотелось знать больше подробностей, чтобы хоть как-то поверить в возможность этого. — Я не очень понимаю, о чем ты. Помоги мне разобраться.

— Я доверяю тебе строго конфиденциальную информацию. Сальваторе является руководителем группы внештатных агентов Интерпола. Он обращается к этим людям не больше пары раз в год, чтобы с их помощью получить сведения при расследовании международных уголовных дел.

Благодаря музыкальной карьере я вращаюсь во влиятельных кругах — в том числе и в теневых. Мое участие в работе Интерпола помогает не терять целые месяцы на разработку легенды.

В ее голове постепенно начала складываться картина. Попутно стали проясняться и другие вещи.

— Таким образом ты и узнал об угрозах в мой адрес. У тебя связи в разведке. — При мысли об этом у Селии по коже побежали мурашки. — Ты следил за мной.

— Просто не терял тебя из виду, чтобы удостовериться, что у тебя все в порядке.

 — Малколм нахмурился. — Это не так. Это была не слежка. Скорее просьба сообщить мне, если у тебя возникнут какие-либо проблемы. О своей работе я никому, кроме тебя, не рассказываю.

— Даже своему импресарио? Или друзьям? — Все его крутые друзья учились в интернате полковника Сальваторе. И они собрались все вместе, чтобы охранять ее? Или обсудить свою общую работу? — Они тоже внештатные агенты, вращающиеся во влиятельных кругах?

Малколм поцелуем заставил ее замолчать.

— Не задавай вопросы, на которые я не имею права отвечать. Я рассказал тебе все, что мог. Ты должна понять, что я серьезно воспринимаю наши отношения. Они важны для меня. Ты важна для меня. Я доверяю тебе. А ты, в свою очередь, можешь довериться мне?

Его слова так сильно напоминали то, что они сказали друг другу много лет назад. Сейчас они стали старше, мудрее. Но по-прежнему многое оставалось неясным.

Подбор книги