Григорий Володин — «#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 7»: читать онлайн бесплатно полную версию

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 7 читать онлайн

Обложка книги #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 7
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Что такое телепатия?Откроешь энциклопедию, а там так скучно написано:"Телепатия — сообщение на расстояние одним лицом другому представлений, мыслей и чувствований.....".Скукота-а-а-а! А ведь телепатия это не скучно! Телепатия это безумно весело! Вспомните хотя бы, как я превратил ту банду головорезов в балетную труппу! Весело же было!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Одна из первых упала Гепара. Только Слопс остается стоять, но недолго — здоровяк подходит ко мне ближе и тоже бахается на колени.

Я слегка морщусь. Блин, не люблю все эти коленопреклонения. Достаточно же просто сказать «присягаю» — ведь живем в век телепатов, и наш мозг лучшая на свете записывающая машинка. Причем работающая круглые сутки. Потому всегда надо сто раз думать, прежде чем что-то ляпать.

Слопс зачитывает какую-то длинную речь: «Алабмаш обязуется служить роду Вещему, исполнять его волю…» и тэдэ и тэпэ в таком духе.

В конце монолога таверна разом повторяет:

— Клянемся!

— Принимаю вашу клятву, — киваю я.

Всё, Алабмаш — мой город. Правда, и я теперь не могу бросить этих рогато-мохнатых людей. Вассальная присяга — вещь обоюдоострая. Но это так, к слову, никого бросать я и так не собираюсь, меня еще ждет разгадка пурпурного цвета.

— Ну всё вставайте, — махаю рукой вверх. — Нечего тут устраивать средневековые обряды. Да и полы тут далеко не чистые.

Мутанты поднимаются, рядом со мной оказывается Гепара.

Девушка довольно улыбается.

— И чего мы такие веселые? — спрашиваю.

— Теперь ты нас не бросишь. Дворянская честь не позволит, — заявляет она, весело щурясь. — И мы можем, не боясь, тебе рассказать, во что ты ввязался.

— Ну еще язык мне покажи, — фыркаю. — Как будто я сам до этого не понимал. Лучше скажи, как давно в последний раз видели Демона?

Гепара резко мрачнеет. И это не уходит от моего внимания.

— Очень давно, — отвечает подошедший Слопс. — Вроде бы он никогда не вылезает из магистрата.

Ну за центр города точно не выходил. Есть план, как с ним сражаться?

— Да, — я смотрю внимательно на этих двоих и понижаю тон. — Но сражение подождет несколько часов. Сначала найдем того, кто призвал Демона.

Оба мутанта переглядываются. Мои вассалы выглядят расстеренно.

— Здесь есть место, где мы можем уединиться? — спрашиваю.

Слопс кивает и отводит нас в небольшую комнату через стенку от общего зала. Там я усаживаюсь в старое, но удобное плетеное кресло из ротанга.

— Хочешь сказать, что эту напасть кто-то призвал? — Слопс недоверчиво шевелит слоновьими ушами.

— Именно, — я перевожу пристальный взгляд на девушку с гепардовыми ушами. — Но лучше меня об этом расскажет Гепара.

Девушка замирает, округлив глаза, а в Слопс непонимающе смотрит на гепарда-девушку

— Что? Гепара, о чем он говорит?

Гепера молчит, поджав губы. Большие глаза девушки остекленели. Кажется, она даже разучилась моргать.

Подбор книги