Шах Ольга — «Горный цветок»: читать онлайн бесплатно полную версию

Горный цветок читать онлайн

Автор: Шах Ольга
Обложка книги Горный цветок
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Помните ту фразу из “Терминатора”? Ну, ту, про то, что будущее не предопределено и нет судьбы, кроме той, что творим мы сами? Вот-вот, и я не помнила. Однако, в последние мгновения жизни что только не приходит в голову… Так и у меня - вроде бы и жизнь прожила, но, если Судьба даёт второй шанс - не будем его упускать! И вот я уже не одинокая старушка баба Галя, а молодая девушка, дочь нортманна, сестра нортманна… смогу ли я найти свою судьбу по другую сторону Гор?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Господин секретарь достаточно часто видел миледи во дворце во время посещений своего патрона официальных приёмов, но не припомнил, чтобы она вот так, запросто, посещала их дом.

- Поздорову ли вы, милейший? – спросила леди у застывшего секретаря. Просто дело в том, что она не помнила его имени, но всё равно хотела быть любезной.

Тот что-то тихо пробормотал в ответ, поклонившись, и миледи воспользовалась моментом и тут же проскользнула в кабинет супруга.

- Дорогой, ты занят? – спросила она, увидев двух офицеров, почтительно ей поклонившихся.

- Как видишь… - милорд даже не пытался скрыть своего удивления, забрал причитающийся пакет и отпустил людей, не желая, чтобы при семейной встрече любящих супругов присутствовали посторонние.

Миледи бросила мимолётный взгляд на супруга и слегка удивилась – в последнее время он стал выглядеть неважно – какой-то изжелта-бледный и с мешками под глазами.

- Работы много, - правильно истолковав её взгляд, сказал он.

– Иногда кажется, будто в сердце засела тупая игла. Но ты ведь пришла сюда не для того, чтобы справиться о моём самочувствии или узнать, здоровы ли мои дети?

Леди Эмилия хотела сначала возмутиться, но затем рассудила, что лорд Джерард был всегда человеком дела и не слишком-то трепетал над всякими сантиментами. Поэтому она сказала прямо:

- Сумма моего ежемесячного содержания снова уменьшилась. Этак и по миру пойти не долго. И вообще, вы предполагали, милорд, в какое положение вы тем самым меня ставите?

Судя по лицу милорда, который подскочил с кресла яростно сжал кулаки, подобный аргумент был явно лишним.

И он в самых… грубых и нелестных формах выразил бедной ни в чём неповинной женщине, что у него сейчас другие приоритеты. А о грядущих изменениях в жизни леди он предупредил загодя, так чего, мол, тут жаловаться? При этом вид имел самый что ни на есть устрашающий – покрасневший, он размахивал руками и вообще, вёл себя недостойно и даже где-то по-хамски.

Что оставалось бедной женщине – только выбежать из дома в испуге. Сам же лорд Джерард устало опустился в кресло – он не солгал супруге – действительно, у него были большие расходы и действительно, у него нередко случалось колотьё в боку или под рёбрами.

- Милорд, ваш конверт… вы так и держите его в руках, - тактично кашлянул господин Мардел, аккуратно внедряясь в кабинет.