Евгений Юллем — «Герцог. Книга 3. Враг Равновесия»: читать онлайн бесплатно полную версию

Герцог. Книга 3. Враг Равновесия читать онлайн

Обложка книги Герцог. Книга 3. Враг Равновесия
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Арман ван Осгенвей, он же Виконт, он же Гарс, он же Испанец снова в деле!Когда-то я был нелегалом и погиб при выполнении задания, но попал в другой мир. Пора развернуться на полную катушку и поставить этот мир кверх ногами. Тонут корабли, горят порты, взлетают на воздух замки и штабы - диверсионная война в самом разгаре. Но появляются новые, очень опасные, сильные и неведомые враги. Не брезгуюшие никакими средствами, лишь бы снять с доски мешающую всем фигуру.Интриги, заговоры, шпионские игры, а в центре, как всегда, моя драгоценная персона. Ничего, разберемся! Насвистывая веселую песенку "Ведь от южных морей до айзанских степей ван Осгенвей всех сильней". Да еще это Равновесие, установленное Древними, "порядок, основанный на правилах"... Здесь правила устанавливаю я, Паладин Ярсгара. Придется кому-то уступить... Или подвинуться.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ладно…

— Месть — это блюдо, которое подается холодным, — подбодрил ее я.

— Умеете вы сказать приятное девушке, милорд…

— Все, уходим. Пока по холодку и без гиен с грифами.

— Да, милорд, — она от избытка чувств пнула обмякшее тело толстяка. — Деваться некуда. Пошарим в шатре у инкоси? Я видела там много интересного!

— Пойдем, обыщем шатер. Но только «интересное» тащить на себе будешь.

— Сейчас, — она сорвалась с места и умчалась куда-то в лагерь.

— Пошли, не будем ее ждать…

У инкоси в шатре было много чего, Ариса не ошиблась.

— Как вот только это тащить? — спросил Брэд.

Откинулся полог палатки и появилась сияющая, как медная сковородка, Ариса.

— Так, как по сундукам шарить, так без меня?

— Все барахло не унесем, успокойся, — ободрил ее я.

— Зачем нести? — спросила она. — Везти!

Жестом фокусника она откинула полог и показала нам повозку с ослом.

— Кстати, обозные ишаки уцелели, как ни странно. Так что, кто не против, поедет верхом, — она подошла к сундуку и начала рыться в нем. — О, какие украшения… Антик!

Она приложила к груди золотое ожерелье древней работы, потом со вздохом положила его обратно в сундук.

— Ладно, потом рассмотрим. Грузим в повозку, и уезжаем, — раздраженно сказал я. Иногда Арисы бывает слишком много, хоть она и одна.

— Согласна!

Перетащив все ценное из шатра, мы двинулись в путь.

И вот уже к следующему вечеру мы оказались в Рутендо. Поездка прошла спокойно, больше желающих покуситься на наши тела не было.

У портала нас уже ждал давешний лейтенант.

— Здравствуйте, милорд.

Как все прошло?

— Не совсем так, как хотелось бы. Пошлите ваших людей, нам по дороге встретился военный лагерь черных орков.

— Сейчас подниму в ружье пару взводов и…

— Не спешите, лейтенант, — я тормознул его жестом руки. — Там нужны только трофейщики и могильщики. Некому воевать.

— Вы их всех? — подозрительно спросил лейтенант.

— Да, — ответил я на недосказанный вопрос.

— Сильно, — покачал головой он. — Допросили?

— Да. Шли в Рутендо, зачем — не знаю. Заказ был от Шавката из Дакареи.

Все, чем могу…

— Спасибо, — кивнул лейтенант. — Разберемся. Да, кстати, поступил пакет от Его Величества.

Он вручил мне конверт с магической печатью. Да, похоже отдых в Орктауне после дел праведных и не очень, помахал мне ручкой и послал воздушный поцелуй.

Я вскрыл конверт. Прибыть во дворец Его Величества, и так далее и тому подобное. Я со вздохом убрал листок обратно.

— Больше на словах никаких распоряжений не было?

— Нет, никаких.

— Хорошо.

Подбор книги