К. С. Пакат — «Гамбит принца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гамбит принца читать онлайн

Автор: К. С. Пакат
Обложка книги Гамбит принца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вторая книга трилогии «Плененный принц».Когда их страны оказываются на грани войны, Дэмиену и Лорену приходится сменить обстановку дворцовых интриг на необъятную мощь поля боя во время похода к границе, чтобы предотвратить кровопролитие. Дэмиен, вынужденный скрывать свою личность, начинает чувствовать, что его все больше тянет к Лорену. Но, когда установившееся доверие между юношами становится глубже, темные секреты их прошлого могут стать тем, что нанесет последний смертельный удар.Рейтинг: NC-17Метки: насилие, изнасилование, нецензурная лексика, драма, экшн, любовь/ненависть, смерть второстепенных персонажей
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лорен спокойно сказал ему тогда: «Ты знал, что мой дядя хочет спровоцировать конфликт на границе. Как еще ты думаешь, он мог бы сделать это?» После этого разговора оставалось ничего, кроме как сесть на лошадь и скакать в Рейвенел, на пути сверля взглядом золотоволосый затылок, хозяин которого был раздражающе невиновен в этих нападениях, независимо от того, как сильно Дэмиен хотел в это верить.

В тех первоначальных докладах не было сказано о размере и степени Акиэлосского отмщения. Все началось до рассвета. Это была не маленькая группа атакующих и не удар под прикрытием.

Это был полноценный Акиэлосский отряд, одетый в броню и вооруженный, требующий воздаяния за нападение на одну из их деревень. К тому времени, как солнце взошло, они перерезали несколько сотен человек в деревне Брето, среди которых были Адрик и Шэррон, два представителя мелкой знати, которые отправили свои небольшие отряды из лагеря, расположенного на расстоянии около мили, чтобы защитить жителей. Акиэлосские налетчики жгли костры, убивали домашний скот.
Они убивали мужчин и женщин. Они убивали детей.

В конце первого этапа обсуждений Лорен спросил:

— На Акиэлосскую деревню также было совершено нападение?

Дэмиен посмотрел на него в изумлении.

— Нападение было. Но оно было не такого масштаба. И было совершено не нами.

— Кем оно было совершено?

— Налетчиками, горными кланами, едва ли это имеет значение. Акиэлоссцы используют любое оправдание, чтобы пролить кровь.

— То есть, вы не пытались отыскать виновника первой атаки? — спросил Лорен.

Лорд Туар ответил:

— Если бы я нашел его, я бы пожал ему руку и отпустил своей дорогой с моими благодарностями за совершенные им убийства.

Лорен откинул голову на спинку стула и посмотрел на сына Туара Тэвенина.

— Он так же снисходителен с тобой? — Спросил Лорен у Тэвенина.

— Нет, — неосторожно ответил Тэвенин. И затем покраснел, когда поймал на себе взгляд темных глаз отца.

— Принц переменчив, — сказал Советник Гийон, не сводя глаз с Дэмиена, — и теперь, кажется, не хочет винить Акиэлос за правонарушения.

— Я не виню пчел за жужжание, когда кто-то разоряет их улей, — сказал Лорен, — и мне интересно узнать, кто хочет посмотреть, как меня ужалят.

Снова повисла тишина. Взгляд Лорда Туара холодно скользнул по Дэмиену, затем вернулся к Лорену.

— Мы не будем продолжать обсуждение в присутствии Акиэлоссца. Отошли его.

— Из уважения к Лорду Туару, оставь нас, — сказал Лорен, не обернувшись.

Лорен изложил свою точку зрения раньше.

Подбор книги