Татьяна Владимировна Солодкова — «Забракованные»: читать онлайн бесплатно полную версию

Забракованные читать онлайн

Обложка книги Забракованные
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мог ли человек вроде Эйдана перемениться, увидев ужасы войны? Мэл давно не была наивна и сомневалась в этом. Однако он вернулся героем, тем, кто спас сотни жизней. А значит, можно было простить ему капризы. Или, по крайней мере, стерпеть.

— Луви, принеси лорду Бриверивзу воды, пожалуйста, — попросила она, встретив на лестнице служанку.

— Да, леди Бриверивз, — вежливо улыбнулась та и повторно понеслась вниз.

Амелия проводила ее задумчивым взглядом. Леди Бриверивз… Она так мечтала о том, чтобы Эйдан не вернулся с войны.

Стало совестно. Думала лишь о себе, а он спасал других. Каким бы он ни был.

Сидящий на диване с газетой лорд Грерогер поднял голову, услышав шаги на лестнице.

— Дочка? — Улыбнулся, прервав чтение, и сдернул с носа ненавистные очки. — Как ты? — Красноречиво бросил взгляд на второй этаж.

Если в отсутствие Эйдана Амелии ещё как-то удавалось убеждать отца в том, что ее муж чуть ли не ангел небесный, а то письмо было не более чем последствием тягот военной жизни, то Бриверивз во плоти показал тестю все грани своего скверного характера.

— Ему сейчас нелегко, — сдержанно ответила Мэл, присев, как обычно, на самый край сиденья.

— Я не заметил у него травм, — нахмурился лорд Грерогер, не хуже дочери умеющий определять состояние здоровья обладающих даром по ауре.

«Не все травмы заметны со стороны», — чуть было не ляпнула Амелия, но быстро прикусила язык. Ее отец не дурак, и кто знает, что он сумеет прочесть между строк, если она скажет подобное?

Покачала головой.

— Рядом с ним умерли сотни, тысячи людей.

Лорд Грерогер поджал губы и помолчал.

— Как скоро вы уедете?

И по его тону Мэл сразу поняла: он не хочет, чтобы уезжала она, но не может дождаться, когда уберется восвояси зять.

— Надеюсь, нескоро, — ответила искренне.

Как долго она будет бояться собственной тени? Вернуться в Цинн и опять превратиться, по сути, в безмолвную рабыню? Снова?

— Дочка, у тебя такое лицо, — что-то прочтя в ней, лорд Грерогер потянулся к ее щеке.

Амелия, как всегда, вздрогнула.

Отец нахмурился.

— Папа, — попросила она в порыве откровенности, — поговори с Эйданом. Возможно, он согласится, чтобы я осталась тут еще на некоторое время. — Лорд Грерогер нахмурился пуще прежнего, и Мэл поспешила придумать своей просьбе оправдание, не связанное с ее семейной жизнью: — Не все раненые встанут на ноги быстро. Я буду полезна в лазарете.

— Поговорю, — серьезно пообещал отец.

Настоящее время

Монтегрейн-Парк

Рэймер к ужину не вернулся.

Подбор книги