Властелина Богатова — «Это (не) ваша дочь, господин маг»: читать онлайн бесплатно полную версию

Это (не) ваша дочь, господин маг читать онлайн

Обложка книги Это (не) ваша дочь, господин маг
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чтобы не потерять наследство, я обратилась к законникам. Если бы знала, что встречу там ЕГО, придумала бы другой план. Кажется, он меня не узнал, в то время как я помнила его все эти пять лет. Я делаю вид, что вижу его впервые, но он так пристально смотрит на мою дочь, будто о чем-то догадывается. — главный герой опасный провокатор— героиня почти в безвыходном положении— и маленький бойкий ребенок, который не даст свою маму в обиду
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Приберись в моём кабинете, — даю распоряжение, не желая больше терять ни минуты.

— Господин Кан, постойте! — догоняет Эстос. — Тут ещё кое-что, курьер только что прислал, — подает записку.

Замедляю шаг и останавливаюсь.

— Это ещё что? — вскидываю в недовольном удивлении бровь, выхватываю записку и разворачиваю.

«Жду в «Крыло» к полуночи.

Давно не спускали пар».

Усмехаюсь, Эварт Грант в своей манере. Вскидываю руку и смотрю на часы. К этому времени успею справиться. Разворачиваюсь и спускаюсь с лестницы, выхожу из здания.

Сажусь в автомобиль.

Первым делом встречаюсь с информатором.

Дэф Ноштан ждёт меня в своём кабинете в министерстве внутренних дел Эферфолда. С главой расследований Дэфом я веду общее дело уже не один год, совместная работа принесла десятки раскрытых дел, что, впрочем, и способствовало моему повышению и получению целого отдела по судебным разбирательствам, который находится сейчас полностью под моим надсмотром.

Узнав точное место, даю команду напарникам собраться на месте и быть наготове — на тот случай, если кто-то попытается удрать.

— Может, всё-таки мне с тобой отправиться? — предлагает Дэф.

— Ну уж нет, мне они нужны живыми, — осаждаю я, — у тебя тяжелая рука, — напоминаю, — проводить исключительно ювелирную работу не твой конёк.

— Да мне просто лень нянчиться с ними, — возражает Ноштан, сплетает пальцы в замок и демонстративно хрустит костяшками, — ладно, как знаешь. Свистнешь, если всё-таки понадобится моя поддержка.

Министерство я покидаю, когда уже на улице заметно темнеет, и снова эти проклятые тучи плотным пологом нависают над городом.

Требуется ещё некоторое время, чтобы привести себя в порядок, ведь там, где мне нужно появиться, необходимо выглядеть солидно и безупречно. Свою испорченную рубашку приходится выбросить и надеть приобретённую по дороге новую.

Поправив галстук и одёрнув рукава чёрного пиджака, выхожу из мужского гардероба одного из престижных игровых домов столицы.

Прямиком направляюсь в людный зал, в котором царит полумрак — свет от люстр на высоких потолках даёт мало пользы, к тому же в воздухе висит горько-пряный сизый занавес дыма. Играет расслабляющая музыка, хоть повсюду слышатся мужские голоса и женский смех. Леди сверкают в коктейльных платьях с открытыми плечами и глубоким декольте, показывая свои несомненно видные достоинства, наслаждаясь сортами изысканных вин в кругу своих господ. Многих я знаю.

Подбор книги