Властелина Богатова — «Это (не) ваша дочь, господин маг»: читать онлайн бесплатно полную версию

Это (не) ваша дочь, господин маг читать онлайн

Обложка книги Это (не) ваша дочь, господин маг
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чтобы не потерять наследство, я обратилась к законникам. Если бы знала, что встречу там ЕГО, придумала бы другой план. Кажется, он меня не узнал, в то время как я помнила его все эти пять лет. Я делаю вид, что вижу его впервые, но он так пристально смотрит на мою дочь, будто о чем-то догадывается. — главный герой опасный провокатор— героиня почти в безвыходном положении— и маленький бойкий ребенок, который не даст свою маму в обиду
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я думал, ты уже не явишься, — встречает меня Дэф Ноштан и сопровождает в камеру допросной, рассказывая по пути результаты своего разговора. Добиться вышло не так многого, но всё же кое-что было.

Например, выяснилось, что куплей-продажей детей они занимаются второй год кряду, украденных магов вывозили из страны и продавали заказчикам. Имён, конечно же, никто не назвал. Ну ничего, это исправимо. Сейчас они у меня всё выложат.

Охранник открывает железную дверь и впускает меня внутрь.

Заключённые встречают меня с кислыми минами.

— Заждались?! Ещё бы, мрачное местечко, не правда ли? — кладу папку с документацией на стол, рядом ставлю кофе и опускаюсь на стул, окидывая всех троих взглядом. — Ну, приступим, — хлопаю в ладони и беру кофе, делаю глоток, — чудесный вкус, уверен, вы соскучились по нему, — раскрываю папку…

* * *— Как ты это делаешь? — закрывает папку с документами Дэф.

— А ты думал, я просто так получил повышение? — поднимаюсь со стула, разминая шею и плечи.

— Дело осталось за малым.

— Сегодня же отправлю группу на место. Завтра они уже будут в камерах.

— Да, — втягиваю через зубы воздух. — Сдаётся мне, Дэф, что это только малая часть этих подонков.

— Я догадывался, — задумывается напарник. — Значит… будем работать и поймаем до последнего преступника."

"Киваю, а затем смотрю на часы.

— Ладно, мне пора.

— Постой, Фоэрт, — задерживает Ноштан.

— Это правда, что у тебя интрижка с Ридвон?

— Боже, и ты туда же!

— А что такого? Об этом на каждом углу нашей конторы говорят.

— Жаль, что нет закона о запрете сплетен.

— Значит, правда.

— Работай, — киваю я в сторону двери, наблюдая издевательски-насмешливую гримасу, разворачиваюсь и ухожу. — На свадьбу позвать не забудь!

— Болван.

Меня провожает пара восхищённых женских взглядов консьержей, когда я выхожу из здания штаба.

Серые клочковатые облака уже скопились над городом свинцовой тяжестью, прохладный воздух скользит по нагретой магией коже.

Думаю несколько секунд и вспоминаю эту чёртову статью, ощущая, как внутри начинает давить какое-то необъяснимое тяжёлое чувство.

Покидаю парадную лестницу и иду к дороге. Сажусь за руль своего автомобиля и поворачиваю ключ зажигания, выруливаю на дорогу. Еду в противоположную сторону от своего особняка. Не знаю почему, но меня тянуло туда, к столичному некрополю…

Некрополь расстилается почти в центре Эферфолда, за главной цитаделью.

Подбор книги