Эркюль Пуаро читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 6 чтений
Текст книги
Когда Пуаро вошел, она посмотрела на него так, как смотрят на таракана, и рассеянно пробормотала:
– Красный валет на черную даму.
Получив афронт, Пуаро поспешно отступил, печально пробормотав про себя:
– Увы, но, кажется, меня никто не любит!
Он вышел в сад через французское окно, вдохнул напоенный вечерними ароматами воздух и бодро зашагал по дорожке, окаймленной опрятными газонами.
Когда Пуаро свернул за угол, две смутно различимые фигуры быстро отшатнулись друг от друга. Похоже, он вспугнул влюбленную пару.
Помедлив, Пуаро двинулся в обратном направлении.
Даже здесь его присутствие было лишним.
Проходя мимо окна Алистера Бланта, он услышал, как банкир что-то диктует мистеру Селби.
Очевидно, для Эркюля Пуаро здесь оставалось только одно место. Он поднялся к себе в спальню и стал обдумывать новые детали дела.
Ошибается он или нет, считая, что голос в телефоне принадлежал миссис Оливере? Сама идея казалась абсурдной!
Пуаро вспомнил мелодраматичные откровения маленького мистера Барнса, задумался над таинственным местопребыванием мистера Q.
Всегда одно и то же – люди что-то утаивают! Обычно это абсолютно незначительные детали, но, пока их не выяснишь, невозможно идти по прямой дороге.
В данный момент дорогу никак нельзя было назвать прямой!
И самым неразрешимым препятствием на пути к ясному видению и движению вперед была противоречивая и невероятная загадка мисс Сейнсбери Сил.
«Неужели я старею?» – с горечью подумал Пуаро.
Глава 6
ОДИННАДЦАТЬ, ДВЕНАДЦАТЬ – ПОРА КОПАТЬ НАМ ГРЯДКИ
После беспокойной ночи Пуаро поднялся рано. Погода была прекрасная, и он решил повторить вечерний маршрут.
Газоны выглядели великолепно, и, хотя Пуаро предпочел бы более симметричное расположение – наподобие клумб с алыми геранями в Остенде, – он тем не менее понимал, что дух английского сада обрел здесь совершенное воплощение.
Пройдя через розарий, где аккуратный облик клумб удовлетворил его полностью, и альпийский сад с каменными горками, Пуаро вышел наконец к обнесенному забором огороду.
Здесь он заметил крепкую на вид женщину в твидовых кофте и юбке, с черными бровями и коротко стриженными черными волосами, которая медленно, в чисто шотландской манере, что-то говорила мужчине, в котором Пуаро угадал старшего садовника.