Эмили Картер. Черный оракул читать онлайн

Обложка книги Эмили Картер. Черный оракул
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь Эмили Картер однажды резко изменилась. Новый мир с радостью принял ее, затянув в свои сети. Все началось с пугающих снов, а закончилось любовью, вспыхнувшей ещё несколько столетий назад.

О книге

Открывайте «Эмили Картер. Черный оракул» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Светлана Шёпот.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Эмили Картер. Черный оракул» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оказалось, что расписание полностью переделали и самоподготовку отменили. Часам к трем, когда у меня ни на что уже не оставалось сил, ко мне подсела цветущая и сияющая жизненной силой подруга.

– Что ты принимаешь? – на полном серьезе спросила я ее, растягиваясь по парте.

– Что? – улыбка Рози немного завяла. – Не говори глупости, – отмахнулась она, заправляя за ухо светлую прядь волос. – Ты прекрасно знаешь, что каждые полгода нас проверяют на употребление запрещенных препаратов. Я написала Саманте, и она согласилась принять тебя сегодня в семь часов вечера.

– О, все черти бездны, – выдохнула я и уткнулась лбом в гладкую поверхность стола, закрываясь от мира ширмой из волос. – Рози, может быть, как-нибудь потом?

– Нет, – уверенно выдала подруга, доставая из сумочки ком и принимаясь разглядывать в нем себя. – Я сегодня отпросилась пораньше. Сама понимаешь, к вечеру мне надо сделать прическу, одеться… Ну все, пока, – попрощалась она и поцеловала меня в щеку. – Не забудь сходить к Саманте.

– Да, да, конечно, я не забуду, – проворчала, провожая тонкую фигуру подруги взглядом.

После того как она вышла из аудитории, я оперлась щекой о ладонь и принялась ждать начала лекции. Преподаватель отчего-то сегодня запаздывал.

К Саманте я не попала. На линии произошла авария, и наш поезд застрял в тоннеле на три часа. Когда я добралась до дома, время плавно подбиралось к восьми.

Вздохнув, скинула обувь и прошла в комнату, решив отправить душеправу извинительное письмо. Саманта ответила быстро, заверив меня, что ничего страшного не случилось и она все понимает.

Спросила только, на какое число перенести нашу встречу. Подумав немного, я от нее отказалась, решив, что как-нибудь справлюсь со своими кошмарами сама.

В тот вечер Рози так и не вернулась. Ее ком хранил полное молчание, давая понять, что он выключен. Я прождала ее до самого утра. Сгорая от тревоги, позвонила в академию и предупредила, что меня сегодня не будет. Я намеревалась дождаться подругу.

Она так и не вернулась, зато в полдень в дверь постучали служители правопорядка.

– Эмили Картер? – спросил меня один из них, мельком глянув в свой ком.

– Д-да. – Ноги в одно мгновение стали ватными. Эти люди просто так не приходят.

– Мэтью Уолкер. Мои документы, – полисмен сунул мне под нос ком, на котором можно было увидеть удостоверение служителя правопорядка. – А это мой напарник Майло Миллер.

– Мое почтение, – поздоровался второй мужчина, кивнув.