Айлин Лин — «Элоиза, дочь короля»: читать онлайн бесплатно полную версию

Элоиза, дочь короля читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Элоиза, дочь короля
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Борьба за трон? Это точно не ко мне. Я простая девушка, по образованию инженер, из семьи учителей. Вся моя жизнь предсказуема и для кого-то неинтересна. Но меня она полностью устраивала. И если бы мне дали выбор, я бы осталась со своим не очень красивым, но добрым женихом, в старой двушке, и на не очень перспективной работе. Но меня не спросили — отправили в другой мир, в семью, где ценность имеют лишь деньги и положение в обществе. Мне предстоит побороться и отстоять своё право быть счастливой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пламя тут же вернулось к изначальному размеру. Постояв так секунду, девушка снова шагнула ко мне, и оно вновь усилилось.

— Оно так реагирует именно на вас, Ваше Высочество.

— Это интересно, — протянула я задумчиво, — не шевелись.

И я решительно провела ладонью над самым верхом весёлых язычков.

— Ничего не чувствую, — нахмурилась, — ну-ка ещё раз.

Во второй раз ладонь я опустила гораздо ниже. Огонь лизнул мои пальцы и.… ничего.

— Ваше Высочество, — прошептала Анна Пайп, — это невероятно…

— Погоди, — покачала я головой, — сейчас попробую в камине потрогать.

Но я не смогла даже руку поднести: жар от очага шёл такой, что я испугалась.

— Леди Анна, твой огонь не причиняет мне вреда, но вот пламя в камине вполне может, — обернулась я к застывшей рядом девушке.

— Ваше Высочество, это очень необычно, — она растерянно пожала плечами.

— Сэр Джейми, — вспомнила я про своего телохранителя.

Девушка понятливо кивнула и тут же устремилась к двери, распахнула створку и позвала:

— Сэр Локвуд, вас просит войти Её Высочество.

Эксперимент с огнём Анны показал, что он действует на рыцаря также, как и огонь из камина. Сэр Джейми ощущал жар и боль, если задерживал руку над магическим пламенем дольше необходимого, в равной степени, если он делал тоже самое с огнём в очаге.

— Благодарю вас, сэр Джейми. Прошу простить меня за подобные опасные просьбы, — улыбнулась я по-настоящему преданному мне человеку.

Оставшись с Анной Пайп наедине, я посмотрела в глаза девушке и задумчиво протянула:

— Леди Анна, пусть это останется между нами.

Стоит ещё провести ряд экспериментов с близнецами, и тогда можно будет сделать предварительные выводы.

А через пару дней я могла с уверенностью сказать, что таки-да, этот мир наградил меня сверхспособностью. Только странной какой-то. Она мне особо ничего не давала, так как навряд ли на меня будут нападать маги (хотя всякое может быть), но и недовольной я не была: чувствовать себя магиней было приятно.

Водные струи-плети, пущенные в меня перепуганным подобным приказом Джорджем, не смогли причинить никакого вреда.

Пламя Анны, кинутое в мою сторону со всей возможной мощью (у девушки даже был обморок, прежде чем я её убедила в необходимости подобного шага), охватило всю мою фигуру, сожгло платье, оставив меня полностью обнажённой.

И невредимой.

Даже лекарка Белла не смогла хоть как-то навредить мне, зато подлечить мелкие царапины у неё вышло на отлично.

В то же время нанести вред простыми, привычными способами, выходило на раз-два.

Подбор книги