Дана Стар — «Единственная для бандита»: читать онлайн бесплатно полную версию

Единственная для бандита читать онлайн

Автор: Дана Стар
Обложка книги Единственная для бандита
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Цикл: Собственность бандита— Думала, я не узнаю о предательстве? — усмехается, прожигая взглядом насквозь.— Нет, я просто… не ожидала, что всё зайдёт так далеко, — шепчу, едва не теряя сознание. — Леон, я…— Ни слова больше, — накрывает рот ладонью. — Родишь моего сына — проваливай.— Прости меня!— Поздно. Ты была для меня единственной. Но в одночасье стала никем…***Предавать любимых больно и страшно. Но я не знала, что полюблю бандита всем сердцем и буду корить себя за ошибки…Глава 1 (1)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Кем ты себя возомнила? Я же вижу, что ты просто набиваешь себе цену и нуждаешься… о да, ты о-о-о-очень нуждаешься в компании!"

"— Я сейчас занята и не нуждаюсь в компании, — грозно добавляю я, несмотря на то, что мой голос дрожит и резко натягиваю юбку до колен, скрывая их.

Он придвигается ко мне излишне быстро. Встаёт с лежака, в два мгновения сокращает между нами дистанцию.

— Думаю, ты ошибаешься. Твои дыньки… умоляют, чтобы их как следуют помял!

Мерзавец почти не моргает. Он не сводит похотливого взгляда с моей бурно колышущейся груди, очерченной заманчивым вырезом.

Я быстро обхватила плечи руками, скрывая вырез.

Надеть это платье сегодня было ошибкой. Но я хотела выглядеть ещё более соблазнительной для Леона, чтобы получить от него заветную порцию десерта. Мне хотелось, чтобы он ещё хотя бы раз поласкал бы меня между ножек своим умелым язычком.

Но выходит, что я поневоле привлекла внимание похотливого павиана, пользующегося своим положением особого гостя в доме Моретти.

Мне не хочется становиться камнем преткновения, но неужели я должна безвылазно сидеть в своей комнате и не имею права красиво одеваться и выглядеть привлекательно? Придётся надевать бесформенные мешки или прятать себя в паранджу? И по какой причине? Только потому, что гадкий сучёныш не умеет сдержать свой стручок в штанах!

— Ну же, милая. Я слышал, что во время беременности либидо женщины становится неукротимы. Моретти постоянно занят, — произносит Гвидо с похрипывающей интонацией и подмигивает мне.

Моё терпение на исходе.

— В этом доме есть с кем заигрывать, кроме меня. Уверена, Фелиция окажет тебе тёплый приём, Гвидо.

— Ну не-е-е-ет, — фыркает Гвидо и ещё раз смотрит на меня. Теперь выражение его глаз меняется, становясь острым. — У меня к тебе важное дело, — голос Гвидо меняется. Глуповатая улыбка исчезает с его влажных губ. — Отец приказал мне лично тебя опросить.

— Что? — мои пальцы леденеют, а от ужаса даже волосы на голове начинают шевелиться.

Неужели это может быть правдой?! Не верю!

— Отец думает, что это ты отравила моего брата, — тёмные глаза Гвидо становятся чернее углей.

Я поспешно захлопываю учебник и пытаюсь подняться. Но Гвидо толкает меня в плечо, нависая надо мной.

— Мы думаем, что расследование затянулось только по одной причине, — Гвидо погано ухмыляется. — Леон не может найти виновного.

Подбор книги