Дана Стар — «Единственная для бандита»: читать онлайн бесплатно полную версию

Единственная для бандита читать онлайн

Автор: Дана Стар
Обложка книги Единственная для бандита
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Цикл: Собственность бандита— Думала, я не узнаю о предательстве? — усмехается, прожигая взглядом насквозь.— Нет, я просто… не ожидала, что всё зайдёт так далеко, — шепчу, едва не теряя сознание. — Леон, я…— Ни слова больше, — накрывает рот ладонью. — Родишь моего сына — проваливай.— Прости меня!— Поздно. Ты была для меня единственной. Но в одночасье стала никем…***Предавать любимых больно и страшно. Но я не знала, что полюблю бандита всем сердцем и буду корить себя за ошибки…Глава 1 (1)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ни один мускул не дрогает на лице представителя. Холод. Печаль. Толика презрения. Это всё, что выражает мимика лица Альберто Фетучини.

— Соболезную, — грустно киваю, провожая Альберто к уже накрытому столу на летней веранде, за которым нас ожидает Алонзо. То же во всём чёрном. — Как себя чувствует синьор Росси?

Глупый вопрос. Как ещё должен чувствовать себя человек, потерявший своего сына? Я задаю этот вопрос лишь из вежливости и моего уважения к Фабио.

— Плохо. Очень. У Фабио едва не случился инфаркт… Сердце совсем слабое.

Прихватило. Горе. Какое же немыслимое горе свалилось на наши семьи! — качая головой, Альберто подходит к веранде. Здоровается с дедом, жмёт ему руку и садится за стол.

Я думаю, Фабио Росси в глубоком шоке. Возможно, он нас ненавидит и презирает. Я бы точно также себя вёл, если бы оказался на его месте. Марио убили. В нашем доме. Он смело может подозревать нас в гибели своего старшего сына. Но это было бы глупо. Марио — был моим лучшим другом. У нас с ним никогда не было конфликтов.

Сделав глоток чаю с мелиссой, Альберто мгновенно переходит к делу.

— Экспертиза выявила в крови Марио… сильный яд. Похороны назначены на послезавтра.

Я согласно киваю. В том, что Марио отравили, у меня нет никаких сомнений. Я понял это сразу же и уже начал поиски виновного, пока Росси размусоливают эту тему и посылают своих представителей на переговоры. Я бы не тратил время на пустую болтовню и отправил бы лучших подкупленных полице йских ищеек на поиски виновника.

Но сейчас моего мнения никто не спрашивает. Моё дело — не высовываться и заткнуться, чтобы не злить гостей, близкий родственник которых пострадал в стенах нашего дома.

— Ещё раз примите наши искренние извинения и соболезнования! — дед печально вздыхает, опуская взгляд. — Мы ищем виновника. Он будет наказан. Сурово наказан.

Следующая фраза представителя будто бьет меня смертоносным хуком в лицо.

— Господин Росси требует, чтобы вы отдали нам девушку."

"— Что? — я вскакиваю со стула, скалясь.

 — Что за ерунда?

Блять. Они в край спятили? К чему был сказан этот бред?

— Да. Кровь за кровь. Ты, Леон, знаешь кодекс.

Нет. Невозможно! Они не могут… Нет! Слова старого хряка мне просто послышались.

— Ни. За. Что. Почему именно она? Фелицию забирайте!

— Леон! — рычит дед и бьёт меня тростью по коленям, вынуждая сесть обратно на стул. — Остынь! Следи за своим языком, мальчонка. Я здесь главный и мне решать!

— Почему Лина? Дед… она ведь…

— Сядь.