Натаэль Зика — «Вакансия на должность жены»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вакансия на должность жены читать онлайн

Обложка книги Вакансия на должность жены
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Во-вторых, моя невестка здесь вообще ни при чём — вы, матушка, умудрились обряд проводить над слепком ауры её служанки-бездаря. И, в-третьих, принцесса Габриэлла потенциальный абсолютный маг-у неё четыре стихии и Тьма. Зачем ей чужая магия, если у неё своей выше крыши?

— Слепок ауры был не графини? Потенциальный абсолютный маг? — королева в замешательстве посмотрела на сына. — Но… как это возможно? Подменить никто не мог, слепки всех девушек хранились у меня! И почему ты тогда выгнал такую одарённую девушку с Отбора?

— Значит, сразу был взят слепок не с той девушки, — пожал плечами Его Величество.

 — К слову — кто вам дал разрешение снимать слепки с невест Себастиана? А выгнал — так это сынок постарался, представив всё так, будто у магии графини нет взаимодействия с магией принца. Я купился, каюсь, даже проверять не стал. Тиан меня хорошо спустил с небес на землю.

— Хорош король, которым даже собственный сын вертит, как хочет! И мне не требуется разрешение.

СИГИЗМУНД. ты меня удивляешь — с каких это пор ты стал указывать мне, что делать или не делать? Да если бы не я, тебя на свете не было бы! И если бы не я, ты еще долго бы ждал престола! — выпалила королева и вытаращила глаза, поняв, что проговорилась.

— Матушка, — испугался король. — Только не говорите, что вы приложили руку к скоропостижной смерти моего отца!

— Я не прикладывала! — открестилась королева.

— Матушка? Рассказывайте, коль проговорились, или я позову Дайриша, и он сам всё считает.

— Ты не посмеешь!

— Посмею! Рассказывайте! Что. Случилось. С моим. Отцом?

— Но все знают — его укусила весенняя козяфка! А я, к сожалению, так крепко заснула, что не слышала, как король упал.

— Мне звать Верховного?

Самира насупилась и с неожиданной злостью выплюнула:

— Я всё делала для твоей пользы! Северьян не собирался делиться властью, хотя ты уже вырос и даже родил наследника. Если бы не козяфка… Не смотри так, я не убивала твоего отца! Просто не заметила, что козяфка оказалась в букете, который я принесла в покои и положила на его рабочий стол.

А когда Его Величество переложил букет, то она его укусила, кто знал, что у него восприимчивость к её яду? Потом я всего лишь притворилась спящей и не вызвала целителей, а через полчаса уже было поздно.

— Отец умирал рядом с тобой, а ты в это время делала вид, что спишь и ждала, когда он перестанет дышать? — с ужасом воскликнул король.