Василиса Усова — «Две хозяйки одного замка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Две хозяйки одного замка читать онлайн

Обложка книги Две хозяйки одного замка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Королевская награда – штука полезная. Земли, деньги, статус… и мужчина, за которого придется выйти замуж, чтобы получить все это добро.Ничего, переживем. Благо, супруг сразу же после свадьбы укатил по каким-то своим делам и вернется теперь не скоро. Можно выдохнуть?Если бы… Ведь осталась его дочь. И эта своенравная девчонка пойдет на многое, чтобы выжить мачеху из замка, до возвращения отца
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она еще раз внимательно оглядела зал, оценивая обстановку. Музыка, люди. Балконы над головой украшены цветочными гирляндами. На огромных окнах — золотые бархатные шторы. Имелась тут и дверь, судя по всему, ведущая в сад.

Где бы разместиться, подальше от всех компаний?

Ее взгляд уперся в дальний угол, где на бархатных стульях отдыхали пожилые леди. Увы, не самый удачный вариант. Едва ли получится сбежать, если эти почтенные матроны пожелают втянуть ее в разговор. Лучше просто постоять у сены. Или возле окна?

Выбрав подходящее место, девушка направилась прямиком туда, ловко огибая скопления людей.

Чтобы не показаться букой, она по пути кому-то кивала, кому-то улыбалась, и исчезала раньше, чем с ней успевали завести разговор.

И только у спасительного окна она позволила себе немного расслабиться.

Ненадолго.

Потому что по шее вдруг скользнуло чье-то дыхание, а потом кто-то склонился к ее уху, и знакомым голосом прошептал:

— Графиня, вы так сегодня прекрасны, что у меня захватывает дух.

Глава 31

Личный враг графа Арельса

По коже ровным строем промаршировали мурашки.

И Алесия, прежде чем ответить, заставила себя сделать глубокий вдох. Хотя на этот раз, волнение от встречи было совсем мимолетным. Будто после всех недавних событий, трепет успел окончательно перегореть.

— Благодарю за комплимент, виконт Сомертон. — неожиданно для нее самой, голос прозвучал очень даже ровно. — Но не стоило подкрадываться ко мне со спины. Это дурной тон.

— Мне трудно думать о приличиях, когда вы находитесь всего в двух шагах.

— Тогда отойдите на двадцать.

Сзади послышался тихий смех, а затем, по шее вновь скользнуло теплое дыхание. Алес напряглась. Ей вдруг вспомнились слова старого Ормса о том, что кто-то попытается опозорить ее на балу.

И виконт просто идеально подходил на эту роль. Молодой, красивый, да и Арельс один раз к нему уже приревновал.

Чем не кандидат на роль главного злодея?

Она развернулась ровно в тот момент, когда Сомертон попытался погладить ее плечо. Мда, руки у кого-то, похоже, лишние.

— Вы слишком много себе позволяете, виконт. — сделав шаг назад, Алес окинула парня холодным взглядом."

"И вдруг с удивлением обнаружила, что в груди у нее ничего не дрогнуло. Да, виконт по-прежнему был красив. Но подозрение, что к отравлению причастен именно он, будто сбросило пелену с глаз.

Даже сходство с некогда любимым «Данечкой», теперь играло против молодого человека. Данил тоже говорил нежные слова, улыбался, а потом, не задумываясь, предал.

Подбор книги