Василиса Усова — «Две хозяйки одного замка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Две хозяйки одного замка читать онлайн

Обложка книги Две хозяйки одного замка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Королевская награда – штука полезная. Земли, деньги, статус… и мужчина, за которого придется выйти замуж, чтобы получить все это добро.Ничего, переживем. Благо, супруг сразу же после свадьбы укатил по каким-то своим делам и вернется теперь не скоро. Можно выдохнуть?Если бы… Ведь осталась его дочь. И эта своенравная девчонка пойдет на многое, чтобы выжить мачеху из замка, до возвращения отца
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Глупости, его величество никогда не вмешивается в личную жизнь подданных.

— Герцогиня Горткон была тому свидетельницей. — дама на миг умолкла, кивнув кому-то из знакомых, а затем продолжила свистящим шепотом. — Она рассказывала, что его величество едва ли не лично привез бывшую баронессу во дворец, расцеловал ей руки, осыпал комплиментами и усадил рядом с собой.

— Не может быть! — ахнула собеседница.

— И это еще не все. Затем, его величество объявил, что лично выдаст ее замуж. За особые заслуги перед королевством.

— Какие у этой девчонки могут быть заслуги? Разве что в постели короля? Мужчины порой так неразборчивы…

Прикрывшись веерами, дамы стыдливо хихикнули. Но предположение обеим пришлось по душе.

Шагах в тридцати от них, тоже происходил не менее занимательный разговор.

— У графа Арельса только дочь, а ему нужен наследник мужского пола.

— Почему же он тогда женится на девице, не способной иметь детей?

— Подозрительно это. Еще и с бароном Кьярти, говорят, какая-то странная история была.

— Жалко девчонку. Нортман при первом же удобном случае свернет ей шею, как некогда первой жене.

— Его вина не была доказана. Но если и так, разведенная девка другой участи не заслуживает. А у его величества появится прекрасная возможность взять земли графа под опеку, до совершеннолетия виконтессы. Потом и виконтессу можно будет выдать замуж за верного человека. Те же Ормсы явно не откажутся от столь лакомого куска.

— Хотел бы я знать… — начал один из мужчин, но почти сразу умолк, так и не закончив мысль.

Потому что в этот самый момент, к храму подъехала еще одна карета. Черная, с золотой отделкой по обеим сторонам. На каждой дверце — витиеватая буква «А». Среди присутствующих пронесся легкий шепоток — «граф Арельс».

Сам граф, не удостоил присутствующих даже взглядом. Лишь сказал пару слов кучеру, и с самым суровым видом направился в храм.

* * *Алесия приехала всего минут на пять позже жениха. И, сама того не зная, последовала примеру Нортмана. А именно — полностью проигнорировала обращенные к ней взгляды.

Правда сделала она это не из гордости или высокомерия. Просто все ее усилия были направлены на то, — чтобы не забыть слова клятвы. На фоне этой задачи, даже волнение ушло куда-то на дальний план."

"«Обязуюсь быть мудрой, почтительной, неизменно доброжелательной…».

О-ох… Насколько же проще все устроено в родном мире, где все нужные слова проговаривает сотрудник загса, а от невесты с женихом только требуется сказать — «да».