Милена Кушкина — «Деспот на кухне (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Деспот на кухне (СИ) читать онлайн

Обложка книги Деспот на кухне (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
За два дня до открытия семейного кафе я застала жениха в объятиях лучшей подруги. Изменщик присвоил все деньги и планирует выставить меня ни с чем. Чтобы погасить ссуду и не попасть в долговую яму, я вынуждена пойти помощницей к самому деспотичному шеф-повару в королевстве. Ножи летают по кухне, а за любую оплошность жестокий шеф обещает сварить уху из рыбки, которая утверждает, что она – мой фамильяр. Почему же шеф-повар лучшего ресторана города не терпит помощников, и куда делись предыдущие несчастные? И как мне выжить на этой работе и не последовать за ними?   В тексте есть: бытовое фэнтези, противостояние героев, вредный фамильяр, властный герой, ассистентка злодея
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Похоже, шеф и правда широко известен публике, что для меня было странно. Он производил впечатление нелюдимого затворника.

— Команда номер три — представляет лучших поваров из ресторанов Дирка Вольтона. В его владении более десятка заведений по всей стране. Ходят слухи, что он решил стать единоличным владельцем всего ресторанного бизнеса. Посмотрим, удастся ли кому-то противостоять ему!"

"Кортелло сжал кулаки так сильно, что пальцы его побелели. Эванна, которая вышла вместе с нами, тихонько ойкнула.

Мы теперь знали, что если проиграем, то пополним коллекцию этого ресторанного монополиста.

— И последняя команда представляет собой недавно открывшийся ресторан «Братство», — продолжал ведущий, сверившись с карточкой, — очень амбициозные ребята, судя по заявке. Что ж пожелаем всем удачи!

Зрительный зал взорвался аплодисментами.

А я гадала, кем же являются Тим и Кира в команде Братства. Кулинарных талантов ранее за ними замечено не было. Официанты? Мойщики посуды?

Их присутствие добавляло нервозности и без того непростой ситуации, в которой мы оказались.

— Сегодня мы лишь знакомимся с участниками. А вот завтра нас ждет первое испытание. И оно довольно нестандартное, — смутился ведущий.

Он несколько раз перечитал карточку, прежде чем озвучил требования.

— По условиям, в этом сезоне нас ожидают соревнования с магическим уклоном, поэтому у каждой команды должен быть магический талисман-помощник.

Зал стих. Ведущий пожал плечами, дескать, он не в курсе, зачем организаторы добавили такое требование.

— Надеюсь, в каждой команде есть хотя бы одна ведьма с фамильяром. Если нет, то у вас остались всего сутки, чтобы принять ее в свои ряды. И уже завтра мы ждем вас в обновленном составе.

Команды, в смятении, расходились. Лишь только представители Дирка Вольтона выглядели спокойными и довольными. Кажется, они знали об этом требовании и были готовы.

Когда мы вернулись в свою гримерку, Кортелло едва не запустил стулом в стену.

— Где? Где нам взять ведьму к завтрашнему дню?! — кричал он в бешенстве.

Вслед за нами вошел расстроенный Ролан Пейс. Таким я его еще не видела.

— Эрнест, дружище, — тихо сказал он, — прости, что снова втянул тебя в это. Я помню, что обещал, что тебе больше не придется оказаться в этом месте. Вольтон подловил меня. А я так глупо попался! И теперь моя команда будет дисквалифицирована еще до начала состязаний.

Подбор книги