Жоэль Диккер — «Дело Аляски Сандерс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело Аляски Сандерс читать онлайн

Обложка книги Дело Аляски Сандерс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Поглядим, есть ли у Уолтера Кэрри машина, зарегистрированная на его имя.

Казински забарабанил по клавиатуре, несколько раз на что-то кликнул и объявил:

– За Уолтером Кэрри числится черный “форд таурус”.

– Бинго! – воскликнул Вэнс. – Сию минуту едем в Маунт-Плезант, проверим, не разбита ли на машине Уолтера Кэрри задняя фара.

* * *– Целехоньки, – констатировал Казински.

Трое полицейских разглядывали черный “форд таурус”, стоявший у магазина охотничьих и рыболовных товаров. Обе задние фары были на месте, на кузове – никаких следов удара.

– Это точно его? – спросил Гэхаловуд.

– Да, его номера, – подтвердил Казински.

– Накрылась медным тазом моя гипотеза, – расстроился Гэхаловуд.

В этот момент Уолтер Кэрри заметил полицейских из окна квартиры и позвал их:

– Добрый день, господа. Есть новости?

– Можно к вам подняться? – спросил Гэхаловуд.

– Само собой.

Спустя пару минут следователи разместились в гостиной Уолтера Кэрри. Родители тоже были здесь – срочно вернулись с отдыха в Мэне опекать сына.

На журнальном столике были рассыпаны фото Аляски. Мать Уолтера, Салли Кэрри, собрала их и отложила на комод, заметив сыну:

– Нечего это мусолить.

Уолтер сидел с опрокинутым видом.

– У меня внутри так пусто, – пожаловался он полицейским. – Это все какой-то сон…

– Представляю, – отозвался Гэхаловуд.

– Вы напали на след?

– Пока нет. Но нам не вполне понятны причины вашего разрыва. Вы вчера сказали, что ваша совместная жизнь не заладилась. Ее работодатель, заправщик Льюис Джейкоб, видимо, тоже это заметил.

– У Аляски были большие планы. Она мечтала быть актрисой, сниматься в кино, ну, в общем, звездная жизнь! А я торчу тут. Отсюда, конечно, и трения. И потом, не всегда легко урвать время побыть вместе: по субботам я часто занят в магазине, а по воскресеньям она уезжала проветриться. Говорила, что ей нужно личное время, для себя.

– Куда уезжала?

– Понятия не имею, но в последние два месяца она помогала Льюису Джейкобу на заправке, вторая его работница внезапно свалила.

– Мы говорили с родителями Аляски. Они явно недоумевают, почему она решила перебраться в Маунт-Плезант.

– Я так думаю, они вам говорили про Нью-Йорк…

– Да, так и есть.

– Аляске нужно было отойти от них на какое-то расстояние. Потому она и уехала из Салема.

– Будь она в Нью-Йорке, расстояние было бы побольше, – возразил Вэнс.

– Не обязательно, родители притащились бы в Нью-Йорк ее пилить. Они ей все время мозги проедали.

Подбор книги