Жоэль Диккер — «Дело Аляски Сандерс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело Аляски Сандерс читать онлайн

Обложка книги Дело Аляски Сандерс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И тут Аляска, похлопывая пальцами ноги по крану ванны, вдруг сказала:

– А это не твой бывший муж был психиатром Элинор?

– Возможно.

– Да, да, вспоминаю, это был доктор Бенджамин Брэдберд. Твой бывший муж!

У Патрисии все сжалось внутри.

– Ты уверена? – спросила она, и в голосе ее сквозило замешательство.

– Да, – подтвердила Аляска. – Теперь я вспомнила. Знаешь, Салем – городок маленький.

С этими словами Аляска встала и вылезла из воды.

– Ты куда? – спросила Патрисия.

– Вспомнила тут одну штуку.

– И какую?

– Мать Элинор читала мне отрывки из дневника дочки.

Элинор упоминает синюю машину, а потом, по-моему, серый дом, окруженный красными кленами. Что синюю машину, это точно. Я, когда услышала «синяя машина», так зациклилась на Эрике, что не стала думать дальше. Слушала вполуха про серый дом, только сейчас вспомнила. Не знаю, верно ли я услышала, надо позвонить миссис Лоуэлл и проверить.

– Чтобы что? – забеспокоилась Патрисия. Она тоже вылезла из ванны и двинулась за Аляской, не замечая, что оставляет на полу лужи.

– Серый дом, окруженный красными кленами! Надо проверить эту деталь у миссис Лоуэлл, это очень важно. Куда задевался мой телефон?

Аляска торопливо шарила в сумке, не обращая внимания на Патрисию.

– Почему это так важно? Ты можешь остановиться на секунду и объяснить, что происходит?

– Дом твоего бывшего мужа, на Виналхэйвене. Это серый дом, а вокруг красные клены. И еще эта синяя машина в гараже. В дневнике Элинор упоминает, что он приезжал ее встречать на машине.

Это точно Бенджамин Брэдберд забирал ее в порту Ваналхэйвена, когда она к нему приезжала! Это он довел ее до самоубийства! Надо…

Аляска вдруг умолкла, как громом пораженная.

– Что? Что еще случилось? – пролепетала Патрисия в ужасе.

– Ты решишь, что я спятила, – сказала Аляска.

– Нет, давай говори!

– А может, он ее убил? Элинор была несносна, и ему осточертело. Они на пляже в Чандлер Хави Парк. В это время там никого нет. Никаких свидетелей. Он убивает ее в приступе неконтролируемого гнева и избавляется от тела на острове Виналхэйвен! О боже, мне надо немедленно поговорить с Марией Лоуэлл! А, вот он где, чертов телефон!

Аляска достала телефон и стала прокручивать контакты, ища номер матери Элинор.

Тогда Патрисия строго сказала:

– Положи телефон.

– Подожди, я только…

– Положи телефон! – закричала Патрисия.

Озадаченная Аляска застыла:

– Что это с тобой?

Патрисия разрыдалась. Ей пришлось рассказать Аляске всю правду.