Кристина Юраш — «Бывшая генерала дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бывшая генерала дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Бывшая генерала дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Решила испортить мою помолвку? — задыхаясь от ярости процедил Амбер, делая шаг в мою сторону. — Как ты посмела приехать? Отвечай!Странное чувство овладело мной, словно и не было тех восьми лет разлуки. Он был все так же прекрасен.— С каких это пор ты возомнила себя аристократкой? Леди, которую нигде не принимают после смерти мужа! И сейчас ты приехала сюда в надежде все вернуть? — насмешливо произнес дракон. — Недолго же ты расстраивалась, после того, как мы расстались. Вижу, утешение и мужа нашла быстро. Да и с ребенком у вас тоже быстро дело пошло.Мне придется вынести все унижения от презирающий меня аристократов, чтобы вывести сына в общество и сохранить тайну, кто его отец.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— О, какая ты прекрасная! — страстно шептал граф, оставляя красавицу не у дел. Она по сценарию отстранилась, вздыхая и краснея.

— Ах, граф, я прошу вас! Не надо! — шептала красавица, покрывал поцелуями корову. — Что будет если узнает мой строгий отец.

У меня дергался глаз. Я бы на месте отца сначала бы присела от таких новостей. А потом бы переехала вместе с замком, тщательно выбирая место, где не водятся такие графы.

Корова, видимо, распробовала. И теперь сама тянулась.

— Я никогда никого не встречал лучше тебя, — изнывал граф, начиная дергать себя за шейный платок.

Он как бы раздевался и снова приложился к корове, которая отодвинула охающую красавицу на другой конец мраморной скамейки.

Корова не слышала столько комплиментов в своей жизни. И начала подтаивать, как и любая женщина. И теперь требовала добавки. Она смотрела на нас таким взглядом, каким смотрит красавица с поруганной честью на отца, который достал ружье.

— Я бы женился на тебе немедленно, — прошептал граф, снова бодая корову.

Зная, что будет дальше, я пожалела, что иллюзию не остановить.

По сценарию двое влюбленных уединялись, стыдливо тряся кустами. Чтобы потом бедная несчастная девица на свадьбе объявила, что она уже никогда не сможет ловить единорогов.

Граф и красавица удалились в кусты. Корова немного походила вокруг скамейки. И тоже направилась туда.

Под театральные ахи и охи, как бы обозначающие пикантный процесс из кустов периодически высовывалась коровья морда.

За что ж мне все это! Такого фиаско мне не простят никогда.

Сплетни быстро доползут до столицы. И моей карьере конец.

Я старалась глубоко дышать и не смотреть на зрителей.

Тем временем любовь закончилась на том, что служанка позвала девицу в дом. Предстоял разговор с отцом. Красотка выбила дверь третьей ногой, и я бы на месте отца с ней не спорила.

Красавицу похитили, а она отбилась третьей ногой. Отец устраивал обыск у нее в комнате, и сразу догадался, что корова — подарок графа. Видимо, граф отличался некоторой экстравагантностью в поступках. И уже прослыл в округе загадочной личностью.

В момент, когда графа должны были убить, он вспомнил о третьей руке и поддал хук снизу. Из чего следовало, что сражаться с трехруким мужиком дело опасное.

Все закончилось свадьбой. На свадьбе корова напоминала графа, пожевывая платье невесты.

Картинка погасла, а я сглотнула. Слуги снова зажигали свет. Все молчали и смотрели на старого герцога, который должен был озвучить свой вердикт.

Глава 9

Старый герцог снова нахмурился.