Меган Брэнди — «Будь моей Брейшо»: читать онлайн бесплатно полную версию

Будь моей Брейшо читать онлайн

Обложка книги Будь моей Брейшо
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Бестселлер Amazon!«Будь моей Брейшо» – четвертая книга в серии о братьях Брейшо. История Мэддока и Рэйвен закончена, но приключения братьев продолжаются! Героями новой части станут Кэптен и Виктория, которым придется проделать долгий путь навстречу друг другу.«НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews«Брейшо продолжают удивлять, и на этот раз эстафета переходит к следующим героям. Они борются с собственными демонами, но их влечение друг к другу сильнее. Получат ли они собственный счастливый финал?» – Анастасия Долгая, книжный блогер
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А Мэллори… Она всегда будет стоять у меня на пути, даже если Кэптен ей не нужен. Как бы ни складывалась ее жизнь, часть Кэптена всегда будет принадлежать ей. Когда бы она ни захотела снова заполучить его, у нее это получится, потому что она мать Зоуи.

Мэллори тянет меня за руку, и я встаю, не понимая, что она собирается делать. В голове полный туман. Ее руки опускаются к моим джинсам, и, придавленная этим туманом, я позволяю ей расстегнуть и снять их. Она наклоняется, поднимает джинсы с пола, поворачивается на каблуках и упирается в меня задницей.

Между нами ничего, кроме тонкой линии ее и моих стрингов.

Она бросает джинсы Кэптену, и он ловит их, нахмурившись.

Мэллори перебрасывает волосы через плечо и наклоняет голову. Я, как загипнотизированная, прижимаюсь губами к оголившемуся плечу.

Мои джинсы выпадают из рук Кэптена.

– Иди сюда, – зовет его Мэллори, и он, конечно, слушается.

Мой пульс тяжело бьется в горле, становясь громче с каждым его шагом.

– Она великолепна, – говорит Мэллори, и черты его лица напрягаются.

 – Правда, Кэп?"

"Внезапно ее пальцы скользят по внешней стороне моего бедра, и когда они опускаются под резинку моих трусов, мне требуется все мое самообладание, чтобы не обхватить ее за шею и не задушить на месте… но тогда мне придется пережить еще одно поражение, ведь Кэптен тут же придет ей на помощь.

Поэтому, когда она начинает стягивать мои трусы вниз, толкая вдоль бедер, я позволяю ей и это.

Трусы падают к моим ногам.

Глаза Кэптена устремляются на меня, его лицо искажается.

Мэллори, стоя спиной к нему, спрашивает:

– Виктория смотрит на тебя?

Кэптен кивает, и ее руки скользят по моему телу.

Я стискиваю зубы – она насилует меня при нем. Стыд окрашивает мою шею и щеки, но мое тело реагирует на ее прикосновения, и я не могу остановить судорожный выдох.

Грудь Мэллори раздувается, она гордится тем, что она кусок дерьма. Ее голубые глаза встречаются с моими, и она продолжает свои мучительные ласки.

На мгновение она отрывает свои губы от моих, и я бросаю взгляд поверх ее плеча.

Кэптен не останавливает ее, но зачем ему это делать?

Он пришел сюда не для того, чтобы спать со мной.

Он пришел к ней.

– Бери меня, Виктория, – приказывает Мэллори тихим мурлыканьем, и в глазах Кэптена я вижу страх и вину.

Если я не могу поцеловать тебя в губы, Кэп, я соглашусь на имитацию. Я попробую тебя на ее губах.

Притягиваю ее к себе, по-прежнему желая вцепиться ей в горло.