Светлана Томская — «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» читать онлайн

Обложка книги Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно?Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда.Но мне удается выкрасть сына и сбежать.Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской.Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу.И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Бросаю взгляд вслед драконам. Сами драконы уже проехали, сейчас перед нами едет драконья стража, те, кто их всегда и везде сопровождает и охраняет, как будто нужно охранять этих опасных хищников.

Вижу я и профиль своего главного врага – мужа Алтеи. Взгляд Ксаррена по-прежнему блуждает по толпе, но меня там уже нет.

А затем все эти мысли сметаются, как не самые важные и остаётся главная:

– Дэйр! – вскрикиваю я. – Что если с ним…

– Спокойно, нира, – с привычной насмешкой в голосе говорит Рейкен. – Райта взрослая и мудрая женщина, с малышом в толпу не полезет.

Однако, как это ни удивительно, кроме усмешки я чувствую и тревогу. Рейкен тоже обеспокоен?

Я даже не обижаюсь на его намек, что я не взрослая и не мудрая. Дэйр! Надо срочно его найти!

Люди постепенно расходятся, возвращаются к своим делам, но их всё ещё слишком много и найти в этой толчее одну женщину с ребенком…

Где Дэйр? Что, если в суматохе что-то случилось? Может, Райта не стала рисковать и ушла домой? Хотя должна же она понимать, что я буду её искать?

Мы пробираемся сквозь толпу.

Рейкену проще, с высоты своего роста он видит гораздо больше. Беспокойство нарастает с каждой секундой. И когда я уже готова запаниковать, в гомоне толпы я различаю знакомый голос.

– Лети!"

"Оборачиваюсь и вижу Райту на высоком крыльце одного из домов. На руках у нее Дэйр. Я взбегаю по ступенькам к ней и едва сдерживаюсь, чтобы не выхватить Дэйра из её рук. Райта сама осторожно передаёт мне моё сокровище.

Малыш уютно сопит, прикрытый тёплым платком. Шум толпы, похоже, подействовал на него убаюкивающе.

Бережно, чтобы не разбудить, прижимаю к груди своё сокровище и невольно всхлипываю.

– Да ладно вам, нира, – неожиданно мягко говорит за моей спиной Рейкен. – Я же говорил, что Райта в толпу не полезет.

– Само собой, – откликается Райта. – Как только эти драконы появились, я сразу поближе к зданию. И с Анитой договорилась, она в этом доме горничной служит. Если бы стало совсем плохо, она бы меня внутрь впустила.

– Я теперь только одного не понимаю, – бормочу я.

 – Я же могла остаться дома.

– Не могла, деточка, – качает головой Райта. – Это на площади толпа такая, что не разберёшь кто и где, а у каждого квартала есть свой староста, который следит за тем, чтобы все жители непременно посетили главное событие года. Донесёт потом куда следует и попадёшь в неблагонадёжные. Ещё причислят к культу, не дай Всеблагой. Драконы с каждым годом всё жёстче за этим следят. Всё ищут тех, кто против их власти и против короля.

Подбор книги