Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки» читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Надо будет исправиться. Хоть кочергу у кровати поставить бы.
А сейчас нахожу какую-то палку, которую, наверное, Рейкен не унес, когда делал манежик для Дэйра и как можно тише спускаюсь. На секунду все смолкает, слышится грохот, шипение Мурика, а потом по ногам тянет ночным холодом.
Когда я оказываюсь в пекарне и зажигаю свечу, передо мной предстает печальная картина: часть тарелок на полу и разбиты, на столе – безобразие, кастрюли, сковороды, противни – раскиданы, а через разбитое окно и распахнутую дверь свободно гуляет ветер.
Выспалась.
“Сбежал, крысеныш”, – шипит Мурик и прихрамывая идет ко мне.
– Может, и хорошо, что сбежал, – вздыхаю я, закрывая дверь. – Что бы я против взрослого мужика сделать смогла. Может, деньги искал? Решил, что хорошо у меня дела пошли, вот и захотел поживиться.
“Искал что-то это точно, – кот с трудом запрыгивает на лавку и начинает вылизывать лапу. – Но вот деньги ли, хозяйка?”
– Ты что, ранен? – обеспокоенно присаживаюсь около него со свечой.
И правда, на лапе порез и льется кровь.
""Царапина, – небрежно отвечает кот, но его глаза полны боли. – Ножом задел, когда я ему рожу расцарапал. Но ты бы видела его физиономию – будет теперь с отметинами ходить!""
И это хорошо: зато его можно будет узнать. Интересно, сможет ли без следа магией залечить или нет?
– Спасибо тебе, – шепчу я, осторожно поднимая кота. – Ты спас нас.
Набираю в тазик воды и промываю ранку. Не такая уж и царапина, но Мурик, на удивление, стойко терпит. Ну настоящий мужчина!
“Тебе бы выспаться, хозяйка, – говорит он, глядя сочувственно на меня.
– Вот именно поэтому мне сейчас точно не до сна, – вздыхаю я, беру кота и несу его на второй этаж. – А ты, мой защитник, спи. И за Дэйра мне покойно будет.
Слышу в ответ благодарное “мур”, а сама спускаюсь. До самого прихода Греты занимаюсь уборкой. Нахожу старую простыню, рядом с досками, которые оставил у меня Рейкен, беру гвозди с молотком и кое-как временно закрываю разбитое окно. Но все равно дует. Поэтому воздействую магией на закваску и опару, чтобы мне это все не подпортило работу.
Даже заранее развожу печь, поэтому когда помощница приходит, в пекарне уже более-менее становится тепло.
Увидев меня с красными от недосыпа глазами и разгром в пекарне, она ахает:
– Нира Летиция! Что случилось?
– Ночью кто-то решил погостить у меня, – устало отвечаю я. – Но его попытка закончилась неудачей.
Вытираю руки полотенцем и киваю Грете на кувшин, напоминая, что нужно помыть руки.