История \ читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Ура! — попискивала Лория, держа мою ладонь. — Теперь у меня есть сестра! Как здорово!
Я не смогла сдержать улыбки, часто моргая от вновь проступивших слёз.
— Теперь не о чём волноваться, — произнёс виконт. — Больше никто не посмеет тебя тронуть! Добро пожаловать в семью, Санса!
Глава 17. Он сам откажется от неё!
Особняк семьи Тивирон. На следующий день— Вот, значит, как…
В кресле хозяина дома сидел мужчина преклонного возраста. Одной рукой он сжимал набалдашник трости, а другой лениво поглаживал резной узор на подлокотнике.
— Ты решил меня обмануть?
Гость, от которого у жильцов дома по спине бежали леденящие душу мурашки, вскинул взгляд на барона Тивирона, что стоял перед ним, взволнованно поджав губы.
— Я бы не посмел… — залепетал дядя Сансы.
— Но я наблюдаю обратное, — перебил его лорд Жирьен, скрипучий голос которого нагонял ужас. — Уже вся знать в курсе, что твоя племянница отказалась от тебя…
— Эта мерзавка… — зарычала тётка.
— Эта мерзавка больше не в вашей власти! — рыкнул барон Жирьен, моментально затыкая рот хозяйке дома. — Она опозорилась сама и опозорила вас! Сегодня утром дом графа Давьера отправил приглашения на бал…
От удивленного лица тётки, барон Жирьен понял, что Тивироны никакого приглашения не получали.
— Что? — вскинул он брови. — Вас не пригласили?
Тётка с силой сжала губы, выказывая своё негодование.
— Ну, оно и неудивительно, — усмехнулся гость. — Ведь это близкие друзья тех, с кем в скором будущем вы собирались породниться.
— Что?! — ахнула хозяйка дома, от услышанного которую затрясло. — Но…
— Вы серьёзно думаете, что после случившегося они женят своего единственного сына на вашей дочери?
По гостиной пролетел громкий каркающий смех.
Тётку трясло всё сильнее, ведь она на протяжение ночи думала об этом, проклиная Сансу и вспоминая содержимое полученного письма, в котором говорилось, что их опекунство над племянницей аннулировано.
Позор… На их семью навели позор, и никто иная, а та, что наоборот должна была принести немало выгоды.
— Скажу следующее, — просмеявшись, лорд Жирьен, обвёл взглядом барона и баронессу, — я обещал подождать совершеннолетия Сансы, чтобы забрать её вместо долга…
На лице дядюшки Сансы заиграли желваки. Он понимал, что его пристрастие к азартным играм до добра не доведут, но всё равно не мог остановиться.