Хэйли Джейкобс — «Бесполезная жена герцога южных земель»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бесполезная жена герцога южных земель читать онлайн

Обложка книги Бесполезная жена герцога южных земель
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда я открыла глаза, то уже стала герцогиней — супругой герцога южных земель в неизвестном мире. Но оказалось, что герцогиня я только по статусу. На самом же деле прислуга издевается надо мной, а муж и вовсе игнорирует. Какая жалкая жизнь! Боже, я не знаю, что мне делать дальше! Остается только продолжать жить богато и беззаботно в «пристройке», куда меня выгнал благоверный, и утирать горючие слезы очередной банкнотой.***Через несколько месяцев.— Брачные обязанности священны. Я требую их выполнения, — супруг, страдающий от фобии прикосновений, нежно гладит меня по щеке.А? Мы так не договаривались!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В крытой заросшей вьюном прямоугольной просторной беседке ожидают гостьи и хозяйка дома. Дворецкий останавливается и отходит в сторону, я наконец могу разглядеть убранство внутри и остальных женщин.

Из кружка юбок вперед выходит блондинка на вид не больше двадцати пяти лет, весьма симпатичная и стройная, с удивительно голубыми глазами.

— Ваше сиятельство, — девушка делает реверанс, почтительно глядя мне прямо в глаза. — Приветствую вас, герцогиня Грейстон.

Я удивленно хлопаю глазами.

Машинально хочется присесть в ответ, но это совсем нельзя сделать, иначе подниму себя на смех — соцальное положение и статус у меня выше чем у любой местной жительницы юга — поэтому я киваю и улыбаюсь.

Вот это да, а вдова, оказывается, совсем девчонка, по крайней мере внешне. Хорошо сохранилась для дамы немного за тридцать. Вряд ли умные глаза этой мадам могут кого-то обмануть, относится к ней превратно как к наивной не видевшей мир леди не получится.

— Я даже представить не могла, что вы посетите нас.

Спасибо, что приняли мое приглашение! Это большая честь!

— Благодарю, что вы его послали! — отвечаю так же жизнерадостно.

Пока что все идет не плохо, но еще и пяти минут не прошло.

Баронесса заглядывает мне за плечо, проходится взглядом по служанкам и рыцарям. Снова улыбается и так же бодро, как и в прошлый раз, приглашает зайти в беседку под навес, к остальным гостям.

Внутри уже убран скатертью и сверкающей посудой длинный прямоугольный стол, но за ним никто не сидит.

На скамье у входа, в непримечательном углу в рядок расположились девушки в форме разных цветов.

— Герцогиня, ваши девушки могут присесть здесь, когда начнется чаепития мои слуги о них, позаботятся, — улыбается баронесса Уолберг, махнув на скамейку.

Выпрямляю плечи, я — герцогиня, — в который раз мысленно произношу про себя, держа при этом лицо.

Поворачиваюсь назад и киваю, Эмили с Дакотой не глухие, повторять не нужно, да и этикет этот стандартный для таких вот светский раутов.

Дакота опускает голову и приседает, гораздо глубже, чем это делала при приветствии мадам-хозяйка, Эмили, напряженно повторяет за своей старшей наставницей. Девчушка побледнела так, что веснушки на ее лице стали еще явнее. Рыцари же, два молодца неприветливых с лица, остались бдеть снаружи беседки у входа.

Дальше, опустив организационные моменты, следует процедура представления.

Подбор книги