Хэйли Джейкобс — «Бесполезная жена герцога южных земель»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бесполезная жена герцога южных земель читать онлайн

Обложка книги Бесполезная жена герцога южных земель
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда я открыла глаза, то уже стала герцогиней — супругой герцога южных земель в неизвестном мире. Но оказалось, что герцогиня я только по статусу. На самом же деле прислуга издевается надо мной, а муж и вовсе игнорирует. Какая жалкая жизнь! Боже, я не знаю, что мне делать дальше! Остается только продолжать жить богато и беззаботно в «пристройке», куда меня выгнал благоверный, и утирать горючие слезы очередной банкнотой.***Через несколько месяцев.— Брачные обязанности священны. Я требую их выполнения, — супруг, страдающий от фобии прикосновений, нежно гладит меня по щеке.А? Мы так не договаривались!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его сиятельство, отдав распоряжение, опускает голову и принимается за работу с бумагами, словно в кабинете кроме него никого больше нет.

Это все, что ли? Спина у него отвалится встать и проводить меня хотя бы до выхода из кабинета как это принято базовым этикетом?! Как-то в его ко мне уважение вера начинает пропадать."

"Сударь лишнюю унцию потратить на видимость приличия не желает. Вот вам и все, брак меняет людей. Хотя, до замужества Ева с герцогом даже знакомы не были, так что и представлений о том, каков на самом деле этот человек у меня нет.

О нем даже слухов немного было, а те, которые дошли до ушей моей предшественницы, в общую картину как-то не вписываются. Загадка.

Я неловко встаю с дивана, более чем понятное без слово получилось выдворение прочь, однако. Почти что грубое, я бы сказала.

На языке вертится парочка хлестких замечаний, но снова бросив взгляд на ушедшего в работу герцога и высокую гору документов по его левую руку, я выбрасываю их из головы и улыбаюсь. От этой улыбки экономка — слугами в доме командует именно она — бледнеет.

Страшно тебе стало, Фрида?

Но я только подумала, как же прекрасно это чувство — смотреть, как работают другие и пожинать плоды их труда.

Спросить герцога, у него на сей счет может быть иное мнение.

Наверняка думает, что это он меня использует: прикрывается словно ширмой от назойливых поклонниц — с такой внешностью у него их не может не быть — благочестиво исполняет волю императора, а также жонглирует статусом мужа единственной дочери богатейшего в стране человека ради налаживания столь необходимых недавно присоединенному и мало развитому Югу торговых и дипломатических связей.

Не соглашусь, ибо для достижения этих целей ему нужно приложить немало усилий, портить зрение над документами, коротать за письменным столом круглые дни напролет, следить за подчиненными и исправлять допущенные ими ошибки…Такая себе участь, как раз для сильного и гордого мужчины.

Мне же, можно делать ровным счетом ни-че-го.

Я никогда не понимала, чего суфражистки прошлого хотели добиться, разве не прекрасна была их жизнь без необходимости пахать как ломовые лошади, только теперь не в доме, но и на работе, право на которую они так стремились получить?

Муж мой, работай усердней! Пятилетку за неделю! Положи на алтарь моей беззаботности свою молодость! Кто, если не ты?

Ибо я эту жизнь собираюсь прожить в качестве богатой и красивой бездельницы!

2

Двери кабинета глухо закрываются, и мы с Фридой оказываемся в коридоре.