Сергей Каспаров — «Бастард Императора. Том 9»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бастард Императора. Том 9 читать онлайн

Обложка книги Бастард Императора. Том 9
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Что вы знаете о том, каково это быть слишком сильным?Ещë ребëнком я рвал стальных виверн на части во имя своего Императора!Маленький гений, обречëнный на одиночество, взрослел и исполнял великий долг. Моë магическое искусство вызывало трепет у знати и вскоре я стал для них слишком опасен... Преданный тем, кем восхищался.Теперь я в другом теле: Выродок, лишённый источника. Но скоро ко мне вернётся моя сила и я приступлю к мести! Главное успеть подготовить это тело, ведь иначе сила уничтожит и меня и весь этот мир...Ах да забыл сказать - теперь я бастард Императора!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Девочка держала перед собой щит и слегка испуганно смотрела на нас. Видимо всё же узнав меня, она опустила руки, щит пропал. Алиса медленно подошла ко мне, вытирая вновь подступившие слёзы. Я присел и обнял девочку.

— Они… они… папа. Они убили папу, — тихо прошептала она, почти не всхлипывая.

— Тише, тише, — я поглаживал её по волосам. — Не плачь, Алиса. Михаил жив, и мы его найдём.

— Я… я его… не чувствую, — девочка уткнулась мне в плечо и зарыдала.

Я молча гладил её по волосам, смотря перед собой.

Гладя её, вливал потихоньку энергию.

Она и без того была уставшая, поэтому практически сразу отключилась. Подхватил девочку и взял на руки.

Кивнул Эйр на подвал и пошёл к выходу. По пути слуги Рода замирали, видя Алису, а затем негромко звали всех за собой.

Выйдя на улицу, передал девочку Славке. Он аккуратно принял её и посмотрел на меня.

— В дирижабль. Мы забираем её в замок.

Славка ушёл, а я бегло оглядел собирающихся вокруг слуг Рода Крыловых.

Пятьдесят шесть человек."

"— Сколько погибло? — обратился я к одному из них.

— Восемьдесят шесть, господин Сергей, — ответил один из мужчин в порванной одежде. — Вы заберёте госпожу с собой?

— Да.

— Спасибо, — тихо выдохнул он и вдруг заплакал. — Спасибо. Уверен. С вами она будет в безопасности.

Многие из людей опускали взгляд вниз, а кто-то тоже плакал. Сегодня им пришлось пережить бедствие и потерять тех, кого они любят. В том числе и своего главу. Которого они видимо тоже очень любят.

— Я так понимаю, что вы с нами не отправитесь? — спросил я.

— Если вы прикажете, отправимся, — ответил всё тот же мужчина. — Глава приказал нам в случае чего уходить в подчинение вам, но…

— Вы хотите продолжить искать, — кивнул я.

— Да, если вы не против, — он посмотрел мне в глаза.

— Внимание! — повысил я голос.

Им нужна надежда и тот, кто сможет их направить. Нельзя позволять потерявшим кого-то людям замыкаться в себе.

— Раз Михаил приказал вам слушать меня — мой вам приказ! Ищите Михаила! Но не во вред себе! Помните, что у вас ещё есть Алиса и вы ей нужны! Восстановите имение.

Когда мы найдём Михаила — ему и Алисе нужен будет дом. Приказ ясен⁈

Вместо ответа они встали по стойке смирно, насколько могли себе позволить и склонились.

— Если что-то будет нужно — сообщите мне или доверенному человеку. В скором времени я его пришлю, и он поможет наладить коммуникацию с моим имением.

— Спасибо, господин.

Послышались шаги. Я обернулся. Ко мне подошла Эйр.

— Там целый бункер с двумя выходами.