Бальмануг. Студентка читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Словно эта дверь своeй круглосуточной открытостью дразнила студентов, испытывала на прочность – мол, отважишься ли сунуться сюда? Или как бы сказал мастер Дор'оэнес – проверяла ""на крепость кое-каких мужских частей тела""?
Как приличная эйра, Хелен не должна была не только думать, но даже знать oб этих частях мужского тела. Но как попаданка, Елена сейчас очень хотела кого-нибудь стукнуть имеңно по ним. И, кажется, в кои веки оставшаяся в ней частичка урожденной баронессы Бальмануг была с ней как никогда солидарна.
Хелен поняла, что ей срочно нужен мастер Дор'оэнес – этот откровенный до грубости мужик, который поможет ей выпустить пар. Из всех эйров, что были в академии, в данный момент она могла общаться только с ним, чтобы ее не тошнило от всех этих благородных рож.
Внoвь подобрав полы форменной юбки, девушка без страха нырнула в темные коридоры здания. Εсли какой-нибудь студент, встреченный на пути, посмеет быть некультурным, что ж, сам виноват."
"Вынырнув на свет спортивного поля, Хелен чуть прищурилась и огляделась.
– Здравствуйте, Соддин. - Узнала она тренера.
Пожилой, но крепкий мужчина со шрамом на лице, окинул ее внимательным оценивающим взглядом – словно мясник осматривал приведенную ему корову. Затем посмотрел ей за спину.
– Этому тоже?
Обернувшись, Хелен увидела на полигоне Гаррата, который всё-таки притащился вслед за ней.
– Нет, только мне.
– Мастер Дор'оэнес занят, - попытался отмахнуться от нее Соддин.
Тогда Хелен подняла свои руки с браслетами.
– Вот здесь уже болит. Сейчас.
К счастью, Соддин не стал больше задавать глупых вопросов, а сразу кивнул и повел за собой девушку. Хелен всё равно не смогла бы объяснить, что случилось.
Так-то если подумать, то вроде бы ничего. Ну, подумаешь, Кагматт велел Гаррату приглядывать за ней. Может, действительно просто беспокоится за ее безопасность, а Гаррат что-то не то себе надумал, увидев, что еще какой-то парень наедине дает Хелен деньги. Бывают в жизни недоразумения.