Анна Гур — «Его Случайный Наследник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Его Случайный Наследник читать онлайн

Автор: Анна Гур
Обложка книги Его Случайный Наследник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
-Ты скрыла от меня моего наследника?!Делает шаг в мою сторону, нависает скалой.— Нет я…— Ты меня обманула и поставила жизнь моего сына под удар.— Я не отдам тебе своего мальчика, слышишь?! Я нужна своему сыну!Загоняет меня, как зверь добычу, опаляет жарким дыханием:— Теперь я возьму свое по праву. Собирайся.* * *Он миллиардер. Безжалостный. Циничный и опасный. А еще он отец моего малыша.Мой сын наследник его империи. Сын, о котором он ничего не должен был знать…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Арсений пятится и выглядит это комично, походит на бегство. Молчание затягивается, поворачиваюсь в сторону Александра. Мужчина выглядит зловеще, но именно его надменность и высокомерие заставляют негодование вспыхнуть в груди. Не хочу становиться разменной монетой, поэтому неожиданно для самой себя проговариваю:

— Знаете, господин Ставров, я достаточно взрослая и вполне в состоянии сама отвечать на приглашение, адресованное мне.

Фраза словно выстрел. А после нее тишина, которую можно вспороть ножом, прочувствовать, она осязаемая, вязкая, гнетущая.

И мне бы остановиться, но тормоза сломаны и остается только лететь на всей скорости в самое пекло.

— Мы лишь свидетели на свадьбе, а вы мне никак в няньки не нанимались.

Говорю резко, вообще-то веду себя слишком смело. Я обычно тише воды, ниже травы и сама бы послала Арсения в дальнее пешее, но за то, с какой непоколебимостью миллиардер распорядился мной, мне хочется поставить его на место.

Излишне самонадеянно, понимаю, когда запал затухает, голос скатывается в шепот.

Ставров не ведет и бровью на весь мой гневный монолог, только глаза мужчины напротив становятся темнее с каждым моим словом и остаток предложения я уже буквально пищу:

— Я и сама могла разобраться…

Горло обжигает от сухости, облизываю губы, меня буквально ошпаривает только от одного взгляда Ставрова.

— Какая пламенная, самоотверженная речь."

"Отвечает лениво как-то, но уже в следующую секунду делает шаг в мою сторону, нависает, а мне приходится поднять голову, чтобы смотреть в лицо мужчины.

Слишком интимно, слишком близко, настолько резко, что голова кружится, и я не понимаю, то ли делаю шаг назад, то ли от неожиданности вовсе падаю, но Ставров придерживает меня за спину, обжигает касанием голую, уязвимую кожу.

— Однако я уже достаточно увидел, Вишенка, чтобы засечь, как этот щенок спорил на тебя…

Глава 4

Теряю дар речи. Неожиданно холодный мужчина обдает жаром и на дне темных глаз мне мерещатся всполохи.

— Я и не собиралась идти с ним.

Отвечаю ровно, хотя страшно слышать подобное. Поняла уже, что есть люди, для которых все можно, а миллиардер уже давно плавает в подобных водах и имеет опыт.

Мой выпад опять остается без ответа, и я отбрасываю излишнюю браваду и тихо произношу:

— Спасибо, что предупредили.

И действительно в душе поднимается чувство, граничащее с облегчением, будь я чуть более легкомысленна, я бы могла повестись на ухаживание симпатичного парня.

Подбор книги