АПП, или Место для чуда! читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Короче, на всякий случай и вовсе не потому, что я не доверяю кому-то из ваших друзей, прошу: храните в секрете информацию о выпитом противоядии.
— Эх, знать бы еще, почему нас так невзлюбили. Кому это мы мозоль отдавили? — озадаченно наморщил нос Машьелис, продолжавший прокручивать в голове строки пророчества.
— Да мало ли кому, один прошлогодний экс-советник Ширьлу десятерых стоит, — прогудел Хагорсон.
— Так он в лечебнице для душевнобольных, — пожала плечами Янка. — Не могли же его выпустить досрочно за хорошее поведение?
— Из таких больниц за хорошее поведение не выходят.
Напоив кровью и предупредив третьекурсников, дэор выпроводил их из кабинета с очередным напутствием насчет осмотрительности, категоричным запретом лезть во все показавшиеся интересными дырки и новым предупреждением об обязательном ношении при себе знака СУАЗ. Насчет действенности деканского вето Гадерикалинерос, не страдавший избыточной наивностью и приступами оптимизма, иллюзий не питал. Он рассчитывал лишь на то, что получившие очередное напоминание студенты будут хоть немного осторожнее.
— Что будем делать? — подпрыгивая от нетерпения, выпалил Лис, стоило друзьям отойти от кабинета на несколько шагов.
— Ужинать, а потом учить ССС и знаки, — спустил напарника с небес на землю Хаг. — Про яд во фляжке мы Стефу вечером расскажем, а Янка Иоле передаст.
— Фу, ты скучный, — скривился дракончик, для которого запомнить что-либо в любом объеме, если это «либо» не включает в себя основы Мироздания или историю Игиды, проблемой не было в принципе.
Янка как раз вспомнила старый анекдот об экзамене по китайскому, до которого еще ночь впереди, и рассудила, что с Лиса станется за двенадцать часов выучить в совершенстве не только китайский, а еще и корейский с японским в придачу. Завидовать другу она даже не пыталась. Это все равно как завидовать портрету какой-нибудь средневековой красавицы — полюбовался и ступай себе дальше к зеркалу.