Анонимные грешники (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Анонимные грешники (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Племянник моего жениха знает все мои грехи. И скоро он станет самым глубоким и темным из них. Меня зовут Рори Картер, и я совершаю плохие поступки. Под ангельской внешностью скрывается обугленная душа, и иногда я думаю, хватит ли моих еженедельных исповедей на горячей линии «Анонимных грешников», чтобы исцелить ее. Выйти замуж за семидесятилетнего главу Коза Ностры ради спасения отца — единственный добрый поступок в моей жизни. Под фальшивой улыбкой и обтягивающими платьями скрывается горечь и обида, но я держалась. Держалась. До того момента, пока племянник моего жениха не явился без приглашения на ужин. Анджело «Порочный» Висконти. Прекрасный монстр со скулами, такими же острыми, как и его язык. Говорят, мне не стоит его бояться, потому что он перешел на правильный путь девять лет назад. Он едва ли имеет отношение к мафии. Но я считаю, что он самый опасный из всех Висконти. И не только потому, что от его холодной насмешки у меня учащается пульс. Или от того, как его сладкое протяжное произношение растекается по моей коже. Нет. Он держит все мои грехи в своих больших, грубых руках. И единственные грехи, которые темнее моих — его собственные.

О книге

Открывайте «Анонимные грешники (ЛП)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Сомма Скетчер.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Анонимные грешники (ЛП)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты готова отправиться на войну, детка?

Коктейль из похоти и адреналина струится по моему позвоночнику.

— Готова, как никогда в жизни.

Notes

[

-1

]

С итал. — Господи Иисусе

[

-2

]

Консильери, с итал. — советник

[

-3

]

Это «доска настроения» (от англ. mood board). Так называют презентацию, собранную из фотографий, иллюстраций, паттернов, слоганов, шрифтов и цветовых схем.

[

-4

]

Популярная игра для вечеринок, в которой два случайно выбранных человека остаются одни в темном замкнутом пространстве, которое может быть комнатой или чуланом.

[

-5

]

Отсылка к притче о добром самарянине — одна из известных притч Иисуса Христа, которая рассказывает о милосердии и бескорыстной помощи попавшему в беду человеку со стороны прохожего самарянина.

[

-6

]

С итал. — двоюродный брат

[

-7

]

Ежемесячный журнал об архитектуре и дизайне интерьеров, рассчитанный на широкий круг читателей от профессионалов индустрии до конечного потребителя.

[

-8

]

Место в алтаре или отдельное помещение при христианском храме для хранения богослужебного облачения священников, прежде всего, риз и церковной утвари

[

-9

]

В переводе с итал. — ублюдки

[

-10

]

С переводе с итал. — Остынь, кузен

[

-11

]

В переводе с итал.

 — Благодарю

[

-12

]

Аббревиатуры к Смешанные боевые искусства.

[

-13

]

Аббревиатура к Публичное проявление чувств.

[

-14

]

В переводе с итал. — красавица

[

-15

]

Британский телеведущий и натуралист, один из пионеров документальных фильмов о природе"