Клиффорд Саймак — «All Flesh is Grass»: читать онлайн бесплатно полную версию

All Flesh is Grass читать онлайн

Обложка книги All Flesh is Grass
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Клиффорд Саймак
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но Джо станет рассуждать о высокой политике в масштабах нашего округа, о том, что пора наконец соорудить бассейн для плавания, и о прочих столь же злободневных и животрепещущих вопросах, а мне что-то не до них.

I would go down to the Happy Hollow tavern, I decided, and take one of the booths in back and nurse a beer or two while I killed some time and tried to do some thinking. My finances didn't run to drinking, but a beer or two wouldn't make me much worse off than I was already, and there is, at times, an awful lot of comfort in a glass of beer.

It was too early for many people to be in the place and I could be alone.

Stiffy Grant, more than likely, would be there, spending the dollar that I had given him. But Stiffy was a gentleman and a most perceptive person. If he saw I wanted to be by myself, he wouldn't bother me.

Пойду-ка я в «Веселую берлогу», решил я, заберусь в угол за перегородкой в глубине, посижу подольше над кружкой пива  — постараюсь убить время и о думать, как и что. Я не пьяница.

При моих доходах не разгуляешься, но кружка-другая пива меня не разорит, а в иные минуты от глотка пива куда как легче становится на душе. Время раннее, народу скорее всего еще немного, смогу побыть один. Там сейчас почти наверняка пропивает мой доллар Шкалик Грант. Но Грант  — джентльмен, и он всегда все понимает. Если увидит, что мне компания ни к чему, даже не подойдет.

The tavern was dark and cool and I had to feel my way along, after coming in from the brilliance of the street. I reached the back booth and saw that it was empty, so I sat down in it.

There were some people in one of the booths up front, but that was all there were.

В «Берлоге» было темно и прохладно, после ярко освещенной солнцем улицы пришлось двигаться почти ощупью. Угол в глубине за перегородкой был свободен, и я сел за столик. Посетителей  — никого, занят еще только один отгороженный столик у самого входа.

Mae Hutton came from behind the bar.

“Hello, Brad,” she said. “We don't see much of you.”

Из-за стойки навстречу мне вышла Мэй Хаттон.

— А, Брэд! Редкий гость!

“You holding down the place for Charley?” I asked her. Charley was her father and the owner of the tavern."

"“He's catching a nap,” she said. “It's not too busy this time of day. I can handle it.”

“How about a beer?” I asked.

— А ты что же, заменяешь Чарли?  — спросил я.

Чарли  — это ее отец, хозяин «Веселой берлоги».

— Он прилег вздремнуть,  — объяснила Мэй.  — В эту пору много народу не бывает.

Подбор книги