Ольга Дмитриева — «Адептка драконьего генерала. Чужая невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Адептка драконьего генерала. Чужая невеста читать онлайн

Обложка книги Адептка драконьего генерала. Чужая невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой дар хранителя угас, и я вылетела из Академии Запада. Но ректор “удружил” и пристроил меня в Академию Драконов. Теперь мой куратор – генерал, воплощенный дракон, живая легенда Восточного герцогства. У него суровый нрав и еще более суровые правила. А у меня есть тайна, которую ни один дракон не должен почуять.Надеяться можно только на везение. Но я и удача – вещи несовместимые.героиня с секретомгерой, которому придется его узнатьинтриги драконьих родовмилые пушистики
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Танзин рассказывал:

– Традиционные блюда праздника – каша из семи злаков с семью специями, кукуруза в початках и блинчики. Последние символизируют драконью чешую. Каждый, кто желает стать воплощенным, должен съесть на праздник хотя бы три штуки. Еще популярностью пользуется лапша в бульоне.

Я шагала рядом, сглатывая слюну, и кивала. Традиция с блинами мне нравилась гораздо больше, чем все остальные…

Затем начались прилавки с самым разным товаром. Денег у меня не было, оставалось только глазеть на все. Пару прилавков занимали свечи, подобные тем, что подарили мне и Дэйю.

Правда, здесь круглые металлические коробочки были попроще.

Пользуясь случаем, я осторожно спросила:

– А что делают потом с этими свечами?

– Зажигают по вечерам, – пожал плечами Танзин и лукаво посмотрел на сестру: – Когда думают о возлюбленном.

– Или во время медитации, – равнодушно добавил его брат.

Поколебавшись, я спросила:

– А при чем тут любовь? Разве ты не обручена с рождения, Дэйю? Это же не твой выбор.

Девушка повернулась и опасно сузила глаза:

– Ну и что? Я же не какая-нибудь простолюдинка.

На Востоке принято заранее устраивать судьбу детей. Наш род достаточно древний, хотя до богатства Рилунов, Хайлунов или Реншу нам далеко. Этот брак станет самым выгодным для Кангов за последние сто лет! Все говорят, что мой жених знатен, хорош собой и учтив.

– Говорят… – скептически протянула я, но тут же прикусила язык под немигающим взглядом Дэмина.

Танзин вздохнул:

– До бала осталось не так много времени.

Я тут же вспомнила про медальон с красной чешуйкой, который Пшик не желал отдавать.

Дэйю помрачнела, и мы пошли дальше.

Но вскоре проблемы были забыты. Мы бродили по ярмарке, смотрели выступления акробатов и танцоров, уличный театр и музыкантов. Потом дошел черед и до местных блюд.

Оказалось, что каша у каждого лоточника отличалась на вкус. Потому что в каждой семье были приняты свои пропорции специй. Кукуруза, поджаренная на решетке и посыпанная крупной солью, понравилась мне больше, как и блинчики с медом и орехами.

Из напитков я попробовала несколько видов чая. Больше всего мне понравился с молоком и привкусом жженой карамели. Канги одновременно сморщили носы, когда я взяла вторую чашку. К тому времени солнце уже давно село, и площадь озарял белый свет ламп.

Мешочек с деньгами, которые выдал генерал, стремительно пустел. Мы сели на скамейку, и я спросила:

– Почему генерал Рилун дал нам деньги?

– Потому что кое у кого их нет? – иронично спросил Дэмин.

Подбор книги