Ольга Дмитриева — «Адептка драконьего генерала. Чужая невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Адептка драконьего генерала. Чужая невеста читать онлайн

Обложка книги Адептка драконьего генерала. Чужая невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой дар хранителя угас, и я вылетела из Академии Запада. Но ректор “удружил” и пристроил меня в Академию Драконов. Теперь мой куратор – генерал, воплощенный дракон, живая легенда Восточного герцогства. У него суровый нрав и еще более суровые правила. А у меня есть тайна, которую ни один дракон не должен почуять.Надеяться можно только на везение. Но я и удача – вещи несовместимые.героиня с секретомгерой, которому придется его узнатьинтриги драконьих родовмилые пушистики
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Подарок

На лицах тройняшек сначала появилось удивление, а затем нечто, похожее на благоговение. Я обернулась и заглянула в темные глаза своего куратора.

Рилун сегодня был необыкновенно хорош. Темно-синий с золотом костюм и плащ тех же оттенков, неизменная вставка в виде чешуи на левом плече. Спокойное, уверенное лицо… я и сама не поняла, как молча кивнула.

– Ждите ее у выхода, – бросил генерал Кангам.

Их как ветром сдуло. Затем куратор степенно кивнул мне и произнес:

– Идем.

Сказано было таким тоном, что любая девушка согласилась бы.

Не то что какая-то адептка, которая обязана подчиняться воле куратора.

Чувствуя, будто творю что-то запретное, я прошла вдоль храма вслед за генералом. Оказалось, что в каменной стене, которая ограждала строение, был круглый проход. Там начинался сад, в котором было гораздо меньше людей. Посреди него чернел пруд. Удивительно, что он не промерз. От порывов ветра по гладкой поверхности пробегала легкая рябь."

"Мы неспешно зашагали к нему по дорожке, вымощенной крупными плоскими камнями.

На берегу Рилун зачерпнул щепотку пепла из моего мешочка и бросил на снег.

А затем приказал:

– Иди вперед и повторяй это.

И мы пошли. Я покорно разбрасывала крупинки пепла. Моей драконице это ужасно нравилось. Нет, нравилось всем! Зверь генерала был так же доволен, как и моя маленькая вредина. А сам Рилун источал такое умиротворение, что чувство, будто мы творим что-то запретное, наконец, отступило.

И я поймала себя на мысли, что мне это все тоже очень нравится… Тройняшки говорили что-то о желании, но в этот момент я не была способна думать о крыльях.

Мои мысли почему-то занимал мужчина, который шагал рядом. Пепел закончился на полпути. Я сунула мешочек в карман и хотела прибавить шагу. Но в этот момент Рилун поймал меня за локоть и негромко произнес:

– Еще не все.

Мы повернули на другую тропинку, которая скрывалась за поворотом холма. Я терпеливо шагала рядом с генералом, оглядываясь по сторонам. В этом уголке сада никого не было.

Мне даже показалось, что обычным посетителям сюда ходить нельзя. Только Рилуну закон не писан…

Вскоре я увидела небольшую деревянную беседку, которая оказалась маленькой часовенкой. Здесь тоже был алтарь в виде каменной чаши, и тоже пустой. Неужели нужно делать что-то еще?

Я повернулась к генералу и вопросительно посмотрела на него.

– Это тебе, – сообщил куратор и протянул мне бархатный мешочек.

Подарок оказался увесистым и удобно лег в ладонь.