Злые чары Синей Луны читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Мысли очистились от путаницы, словно со стекла вытерли паутину. Старый меч снова висел на его бедре. Эннис окинул тронный зал быстрым и цепким взглядом бывалого воина.
Сэр Роберт смотрел на возвращение старого друга, и сердце его настолько переполнилось, что ему казалось, будто оно вот-вот разорвется. Он попытался что-то сказать Пейджу, но тот остановил его взглядом.
— Объяснения подождут, — хрипло молвил он. — Где разбойники?
— Черт! — У советника скулы заломило от улыбки. — Просто выбери любое направление.
Они коротко рассмеялись вместе, двое бойцов в расцвете сил, готовые ко всему.
— Видите? — мягко обратился к свидетелям Магус. — Вот что может Дикая магия — исцелять так же, как и изменять. Она — источник не только тьмы, но и дивных чудес.
— Не трудись расхваливать свой товар, — заметил сэр Роберт. — Ты нас убедил.
— Тогда вы должны встать на мою сторону, — сказал Магус. — Остановите этих людей, которые пытаются закрыть Трещину. Я очень могуществен, но даже мне требуется, чтобы кто-то прикрывал мою спину.
Долгое мгновение советник разглядывал его.
— Чего ты от меня хочешь, колдун?
— Встань на пути любого, кто попытается остановить меня.
— Ты хочешь сказать, что я должен их убить?
— Да, если необходимо.
— Начнем с присутствующих? Кого мне зарезать? Сэра Вивиана, квестора и Калли?
— Я могу справиться с волшебниками, — пояснил Магус. — Наверняка вы с другом в состоянии разобраться с остальными. Или ваша репутация в конечном итоге просто легенда?
Роберт взглянул на Энниса, который беззаботно пожал плечами:
— Я не вполне понимаю, что здесь происходит, Роб. Ты решай, а я за тобой.
— Как в старые времена, — кивнул сэр Роберт и повернулся к Магусу. — А если я не стану делать того, что ты хочешь? Если я решу, что должен следовать велению своего сердца и совести, как пытался делать всегда? Что тогда, сэр Магус?
— Тогда тебе следует понимать, что Дикая магия способна как дать, так и отобрать.
Сэр Роберт безрадостно улыбнулся:
— Я почему-то не сомневался, что дело обстоит именно так. Ты ведь только это и понимаешь, да, чародей? Кнут и пряник. В одной руке награда, в другой — угроза. Из вас получился бы прекрасный политик, сэр Магус.