Юлия Николаевна Ляпина — «Замок теней»: читать онлайн бесплатно полную версию

Замок теней читать онлайн

Обложка книги Замок теней
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Скучная жизнь старой девы и приживалки может в один миг измениться, если ее приглашают стать хозяйкой… Замка Теней!Леди Катарина почти смирилась со своей судьбой, но в нее вдруг ворвался граф Варвик – таинственный и решительный «ключ коронации», способный ради рождения наследника совершить невозможное.Оба вступают в отношения с открытыми глазами, однако магия замка Теней способно удивить даже самого практичного человека!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потом взял дрожащую ладошку Кати:

– Леди Катарина, прошу вас, не бойтесь! Призрачный страж не причинит вам вреда. Он должен запомнить вас, чтобы свободно впускать и выпускать…

Стиснув зубы, леди Абермаль коснулась кончиками пальцев заиндевевшей латной рукавицы, ощутила укол холода и… все! Вслед за ней к стражу потянулись остальные, и первой – леди Кларенс.

После знакомства с призрачным стражем все вернулись в кареты и продолжили путь. Кати молчала, а Варвик явно нервничал. Наконец, не выдержав, он спросил:

– Вы не испугались, миледи?

– Это было… неожиданно, – вежливо-прохладным тоном ответила девушка и вновь замолчала.

Граф заерзал. Катарина сидела с доброжелательно-нейтральным выражением лица, словно задержалась на светском рауте, а не пообщалась с призраком. При этом часть охраны и слуг, все еще взбудораженные встречей со стражем, нервно переговаривались высокими голосами, а дамы в карете хранили глубокомысленное молчание, и это не могло не нервировать. Варвик смотрел.

Дергался. Нервничал. А Кати взирала на него своими темными глазами и словно спрашивала: «Что это с вами, милорд? Не понимаю, право!»

До ближайшей деревни пришлось ехать почти час. Крестьяне встречали господина, собравшись толпой у дома старосты. Румяная и крупная молодуха в яркой шали поднесла графу старинную серебряную чарку с напитком и аккуратную ковригу хлеба на белом полотенце. Варвик отпил напиток, отломил хлеб и передал чашу и кусок Катарине:

– Леди Абермаль, моя невеста, – сообщил он замершим от любопытства людям.

Тут же раздались приветственные крики, и толпа качнулась вперед в желании рассмотреть будущую графиню поближе. Однако граф поднял руку, успокаивая людей, и добавил:

– Свадьба состоится в замке через месяц. По этому случаю каждое село получит быка и бочку вина!

Крики радости усилились, а Варвик открыто приобнял Катарину и повел ее в дом старосты, чтобы немного размять ноги и перекусить.

– Остановку здесь делают все кареты, – пояснил он дамам, – поэтому староста держит специальный домик для проезжающих.

– Как же ваши люди узнали, что вы едете?

– Страж предупредил. Вот! – лорд Маритэр показал на тяжелый медный диск, лежащий на маленьком столике в комнатке, похожей на прихожую. – Такие диски есть у каждого старосты. Варвик не всегда был мирной землей. Случались набеги, грабежи и просто войны. Духи предупреждали крестьян, и те успевали спрятаться в лесу или в болоте.

Подбор книги