Анна Апрельская — «Забудь меня. Я (не) твоя жена (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Забудь меня. Я (не) твоя жена (СИ) читать онлайн

Обложка книги Забудь меня. Я (не) твоя жена (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ты должна меня понять. Это мой шанс. Я не могу его упустить. Отец предложил мне пост генерального, — ранил меня словами любимый муж.   — Ты улетаешь в Москву? Но как же я? — глухо спросила, пытаясь сдержать набегающие слезы.   — Я не могу взять тебя с собой. Ты же знаешь, мама тебя терпеть не может. Да и тебе будет неуютно в нашей семье.   Его слова обжигали. Падали камнями в мою душу. Мне словно ржавый нож воткнули в сердце и провернули там без анестезии.   — Поэтому ты и скрывал наш брак все эти годы?   — Нет. Все не так. Я действительно любил тебя. Прости, что все изменилось.   — Любил… В прошедшем времени?.. Значит, чувства… прошли? — с трудом произнесла слова, они вонзились в меня острыми иглами.     Он уехал, оставив меня на долгие годы. Только я осталась не одна. И это была моя тайна. Пока однажды все не изменилось. Мой муж решил жениться вновь. Все бы ничего. Но мы еще женаты.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только сейчас я сообразила, что разговаривала с мужем так, словно он помнил меня, словно я вернулась в прошлое.

Но это было не так. Все давно было не так.

Тот наш мир рухнул после ухода Ивана.

Муж пристально посмотрел на меня, словно что-то решая для себя. Он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, как его перебила Ириша.

— Я сё! — победно провозгласила она, подняв руку вместе с ложкой. — Сейсяс ти, па! Есь! — приказала она отцу, довольно знакомым тоном. Видимо, вчерашний разбор полетов хозяина дома не прошел даром для малышки.

Она много почерпнула из лексикона любимого дела.

— Хорошо. Я почти доел. Очень вкусная каша. Ты пока пей чай с печеньем.

— Байни ись? — перевела взгляд на меня.

— Барника купим сегодня. Пока кушай это печенье, — положила я в тарелку для дочки три полоски свежеиспеченного лакомства.

— Хосю Байни, — заканючила Иришка, скорчив моську. Лишь бы не заревела.

— Что за Барник? — спросил Иван.

— Кусна Байни, — со слезами в голосе произнесла малявочка. — Тики хоет, Ииша тоя, — добавила она, чтобы взрослые уже точно поняли, что ей надо Барника.

— Будет тебе Барник. Я привезу тебе вечером. Согласна? — осторожно предложил Ваня.

— Ма? — перевела на меня взгляд Иришка.

— Таша? — посмотрел на меня и ее отец.

Такие одинаковые, похожие как две капли воды черные глаза, вихрастые темные волосы. Оба сверлили меня взглядами, спрашивая моего решения по глобальному вопросу с Барником.

— Конечно. Я не против, — вынесла я вердикт.

Отец и дочь облегченно выдохнули.

Иришка потянулась к печенью, Ваня продолжил есть свою кашу.

Мирная идиллия семейного завтрака была нарушена зашедшей в столовую Луизой.

— Доброе утро, Наталья Захаровна. Прибыли первые кандидатки на должность няни. Прикажете им подождать?

— Я уже позавтракала. Могла бы уже поговорить с девушками. Только надо найти кого-то, кто посидит с Иришей.

— Луза! — подскочила малышка со стула и бросилась к девушке.

— Привет, Ириша. Рада видеть тебя, — сказала горничная, присев перед девочкой на корточки.

— Луиза, а вы не можете посидеть некоторое время с Иришей? — спросил Иван.

— У Луизы, наверное, и без нас много работы, — обеспокоенно отметила я.

— По приказу Бориса Ивановича с сегодняшнего дня моя основная работа – присмотр за маленькой хозяйкой, — сообщила девушка, по ее довольной улыбке она явно была рада этому. — Конечно, пока вы не найдете няню для девочки.

— Луза, дём, — позвала малышка горничную, и они вышли из столовой.