Чингиз Акифович Абдуллаев — «Забава королей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Забава королей читать онлайн

Обложка книги Забава королей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В роскошном поместье, в нескольких часах езды от кенийской столицы Найроби, собралась веселая компания. Хозяин, отошедший от дел итальянский предприниматель, пригласил своих друзей, в числе которых и трое русских бизнесменов с подругами. Волею судеб там оказался и знаменитый эксперт по борьбе с преступностью Дронго. Компания собралась на «забаву королей» – так издавна называли охоту на львов. Но сафари обернулось трагедией: один из русских бизнесменов во время облавы получил пулю в грудь. Кто стрелял? Был ли это случайный выстрел – или преднамеренное хладнокровное убийство? Вопросы, вопросы… Но найти на них ответы – дело чести для Дронго. И, не дожидаясь прибытия местной полиции, он начинает вычислять убийцу…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Там нашли преступников, которые ограбили и убили Фостера. Глейстер обещал, что эти подонки получат пожизненное заключение.

– Бог все-таки есть! – воскликнул Бинколетто.

Джина улыбнулась. Она сидела рядом на стуле, ближе к выходу. Рядом расположился Альберто.

– А теперь вспомним нашу историю, – предложил Дронго. – Начнем с того, что господин Араксманян несколько раз подчеркивал, что не хотел ехать в эту поездку.

– Не хотел, – подтвердил Дживан.

– И правильно делали, – неожиданно сказал Дронго. – Дело в том, что здесь был задуман просто дьявольский план, который убийца продумал во всех деталях.

Вы, конечно, помните, что в прошлом году пригласили в Сибирь на охоту господ Бинколетто и Бретти. Еще когда мы не были знакомы, Джина, вспоминая о господине Бретти, сказала, что не совсем понимает, какой он охотник с таким зрением. Увидев господина банкира, я, конечно, с ней согласился. Имея такое зрение, трудно быть отличным стрелком. К тому же сам Бретти однажды сказал, что он никакой не охотник. Однако в Сибири ему удалось убить уссурийского тигра, шкура которого сейчас находится в Цюрихе.

Евгения рассказала мне про эту подставу. Конечно, Бретти не попал в тигра, тем более в глаз. Вместе с ним стрелял другой человек, который умеет прекрасно это делать, так как служил в спецназе во время Первой чеченской войны. Это Руслан Стригун, который, очевидно, и застрелил тигра.

– Ну и что? – презрительно спросил Стригун. – Мы хотели сделать подарок нашему гостю. Зачем вы рассказываете эту историю?

– Вы изготовили два одинаковых ружья, у которых были характерные вытянутые патроны, – пояснил Дронго.

 – И тогда в Сибири ваш трюк удался. Вы поняли, что его можно повторить и во второй раз, только на другом уровне и совсем иначе.

С присутствующим здесь Араксманяном и погибшим Ишлинским вы были компаньонами. Но в какой-то момент, очевидно, решили, что компаньонов у вас слишком много, тем более что вы получили такую большую должность. А швейцарский банк требовал возврата денег согласно прежней конвертации, которые ни вы, ни ваши партнеры отдавать не хотели.

Ведь вы теряли почти пятьдесят процентов из-за подорожавшего рубля.

– Кто вам это рассказал? – крикнул Араксманян.

– Вы сами. Когда громко переговаривались с господином Бретти у нас над головой, – пояснил Дронго. – Мы стояли с синьоритой Ролланди на террасе, а вы как раз говорили об этом с Бретти. И мы слышали весь ваш разговор."

"Стригун метнул в Араксманяна уничтожающий взгляд.

– Дурак, – презрительно прошептал он.