Елена Соловьева — «За пазухой у дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

За пазухой у дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги За пазухой у дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Золотой дракон, а по совместительству наместник короля, назначил меня своей любовницей. Мое мнение забыл спросить! Пришлось поучить наглеца хорошим манерам. За что меня вместе с подобранной сиротой, боевым котом и матушкой сослали подальше от столицы. Не знал еще сеньор дракон, что совсем скоро нам предстоит поменяться ролями. Все дело в том, что одна богиня (не иначе как в шутку) назначит нас истинной парой. И от меня будет зависеть, вернет ли наместник короля должность, положение в обществе и магическую силу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лишь бы этот не потерял память или не возомнил, будто мы с ним женаты. Двоих я не потяну, клянусь. Мне и одного дракона за глаза.

С внешней стороны дома раздавались странные звуки. Как будто лопались надутые бычьи пузыри. Огромные бычьи пузыри, начиненные всяческим хламом. Я боялась даже думать о том,  что на самом деле творится на улице, хотя примерно догадывалась.

Не успела устроить Селсо на кровати, как вернулся Бэлтрен. Вопреки ожиданиям он выглядел безупречно, никаких всклокоченных волос, порванной или испачканной одежды.

Словом, ничего их тех последствий, что можно ожидать после грандиозной битвы.

— Как ты узнал, что я здесь? — спросила, промакивая лоб Селсо влажным полотенцем. — Матушка Грэси сказала?

Бэлтрен, наблюдая за моими действиями, помотал головой. А после поднял руку, обнажив брачный браслет:

— Я сам почувствовал неладное, а он помог быстрее отыскать дорогу. Что здесь произошло?

Пока я вкратце обрисовывала ситуацию, Селсо Перес пришел в себя и попросил воды. А после взглянул на Бэлтрена так, как будто ждал от него приговора.

Выходит, Селсо в чем-то все же повинен. Но в чем именно?

Я не могла понять, пока мне не объяснили.

— Кровь  некроманта, — обвинительно произнес Бэлтрен. — Ты поэтому отказался сдавать магический отпечаток, Селсо?

Тот покаянно кивнул.

— Ее не так много, и все же это достаточная причина, чтобы отстранить меня от должности. Пока между ведьмами и некромагами отношения такие напряженные… Многие обвинили бы меня в предвзятом отношении.

— Только не тебя, друг, — произнес Бэлтрен, усаживаясь на стул возле кровати и касаясь плеча Селсо.

Через его пальцы в тело мага потекла магия, помогая обессилевшему восстановиться. — Прости, что счел предателем. Но ты все же пытался увести у меня жену!

— И прошу за это прощения. Теперь я знаю, что вы по-настоящему любите друг друга. И брачные браслеты… Великая праматерь дарует такое только избранным.

Мы с Бэлтреном переглянулись.

— Что ж, не страшно, что ты знаешь, — заверил Бэлтрен.

А после снова посмотрел в мою сторону.

Грозно так, обвиняюще.

Настала моя пора каяться.

— Прости, что не послушала тебя и вышла за пределы замка. Я так люблю дядю, я не могла не встретиться с ним. Но сейчас осознала, что чуть не погубила и его, и остальных…

— Твой дядя все еще здесь?.. — Бэлтрен свел темные дуги бровей над переносицей.

— Разве это главное? Я… Мне…

Не могла найти нужные слова, запуталась в них.

Селсо откинулся на подушку и сделал вид, будто спит.