Лора Кейли — «Взаперти»: читать онлайн бесплатно полную версию

Взаперти читать онлайн

Обложка книги Взаперти
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
На этот поезд хотел попасть каждый. Каждый, кому есть что скрывать…Фокусник-мошенник, доктор, молчаливая девушка и старик с ребенком садятся в поезд, чтобы сбежать от прошлого.Но уже в начале пути начинают происходить странные вещи: пассажиры понимают, что заперты, а поезд мчится без остановок.Вскоре один из них умирает, и эта смерть – не последняя. Каждый час находят тела убитых, а убийца даже в замкнутом пространстве остается неуловим…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Вам тоже нехорошо? – спросил я.

Он вдохнул поглубже, почесал нос, на глазах проступили слёзы.

– Нет, всё в порядке.

– Я хотел узнать, что с Хосефой?

– С Хосефой, – вытер он покрасневшее от сильного кашля лицо, – а то же, что и со всеми, она умирает.

– Со всеми?"

"– Вы ещё не поняли, Берроу? Сначала Салливан, потом мистер Бенсон, теперь Хосефа. Мы все умрём, если не выберемся отсюда.

– Так, значит, девушку отравили?

– Да, похоже на то. Какая-то химия, ей нужно срочно в больницу. И знаете ещё что. – Он подошёл поближе и шепнул мне на ухо, будто в тамбуре было кому нас услышать: – Знаете ещё что, Берроу, мне кажется, я знаю эту девчонку.

Я где-то её уже видел, но не могу вспомнить где. Она будто вот здесь, – он постучал пальцем по виску, – здесь, в мозгу, понимаете?

Я понимал.

– Я помню её лицо, – продолжал Полянский, – мне кажется, я даже помню её голос, но никак не могу понять, кто она…

– Яхве воздаст, – вдруг вырвалось у меня.

– Что?

– Я когда в первый раз её увидел, сразу эту фразу вспомнил.

Мы посмотрели друг на друга.

Доктор задумался.

– Нет. Первый раз слышу. Значит, вы тоже её уже встречали?

– Не уверен, что встречал, я только где-то слышал её имя.

За дверью всё тот же мрак и, кажется, снег. Полянский посмотрел на часы. Девять утра. Ни проблеска света. Ни намёка на остановку. Нас окружало безмолвие, холодная, бесконечная темнота, и мы в этой темени мчались неизвестно куда.

– Мы проехали Нью-Дем, не так ли? – посмотрел он на меня.

– Скорее всего. – Я не отрывал взгляда от окон.

– И куда мы свернули?

– А чёрт его разберёт.

– Вы знаете, Берроу, до меня ведь только что дошло, – снова закашлялся доктор, – что я совершенно не помню, зачем мне туда…

– В Нью-Дем?

Он кивнул.

– А вы помните? – спросил он меня, посмотрев с какой-то надеждой.

Его до того уверенный взгляд стал каким-то по-детски наивным, он будто спрашивал решения задачи, которого не знал сам. Что это? Желание выведать обо мне побольше, хитрая игра или мы и вправду на равных?

Я смотрел на его растерянный взгляд, на измученное кашлем лицо, лишённое всякой надежды, и понял, что уже совершенно неважно, куда мы едем и для чего.

Что если и была у каждого из нас своя тайна, то в ней уже не было смысла.

– Помню, – ответил я и показал на часы, – я помню, зачем мне в Нью-Дем.

– И старик тоже помнит, – сказал Полянский, всматриваясь в тёмный туман. – Он бежит от закона, у него хотят забрать ребёнка. Это хороший повод, для этого можно в Нью-Дем.

Подбор книги