София Руд — «Вынужденная невеста дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вынужденная невеста дракона читать онлайн

Автор: София Руд
Обложка книги Вынужденная невеста дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
– Ты примешь участие в Отборе, – заявляет дракон, и я вздрагиваю.Совсем рехнулся? Кто заставляет бывшую возлюбленную, которую сам же бросил и растоптал, соревноваться с собственными невестами?– Нет! Ни за что! – заявляю я, и глаза дракона становятся черными как ночь.Никто не смеет противиться власти Темнейшего. Под каким предлогом отказаться? Я не могу сказать ему о сыне.– Я по правилам не подхожу. У меня есть жених.– Нет у тебя больше жениха. Ты только моя.Властный дракон-козел с 8 невестамиВедьмочка, которой разбили сердцеЭмоции на граниОбязательный ХЭ!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нужно спешить!

К счастью, спустя пять минут бега, такого быстрого, что уже колет под ребрами, мне встречается повозка, едущая в нужном направлении. Дедушка даже денег с меня не берет, хочет подвезти прямо до дома, но я прошу остановить в соседнем переулке.

Кто знает, вдруг Дерек видел, в чью повозку я села? Не нужно, чтобы он знал, где меня искать. Я должна выиграть нам с Рейном время.

Вот и деревянный забор без краски. Скрип петель калитки. Покосившееся крыльцо и… Рейн. Мой маленький сынок!

Закапываюсь в темных шелковистых волосах, вдыхаю запах солнца с его нежной кожи, и всё плохое тут же исчезает из жизни.

Смотрю в его карие, блестящие радостью и чистотой глаза. Слышу голосок как щебетанье птички. Наперебой рассказывает мне, как прошли дни, просит больше не уходить, и я вновь прижимаю свою крошку, мою кровинку к сердцу.

– Не уйду, – шепчу ему, вдыхая родной запах.

– Ты неожиданно, – наконец-то очередь доходит и до брата, с которым я даже поздороваться забыла, так как всё мои мысли и чувства занял Рейн.

– Кое-что случилось. Нам с Рейном нужно срочно уехать, – говорю как можно тише, чтобы не напугать сына. Гейб хмурится."

"– Как срочно? Дай день или два, и я всё подготовлю.

– Сегодня. А лучше прямо сейчас, – сообщаю я ему, и сердце сжимается. Мы с Рейном успели прикипеть к этому старому дому. И Гейб здесь...

– Что случилось, Лея?

– Не здесь, – только и шепчу я, глядя на солнышко в своих руках.

– Понял. Вернусь через час. Дождись меня, – сообщает брат, и через секунду дверь за его спиной захлопывается.

Нужно скорее собирать вещи, а я не хочу выпускать сына из рук.

Лучше разлучусь сейчас на несколько минут, чем моя жадность разлучит нас насовсем.

– Мам, я тебе поделки не показал! Мы с тетей Мэй их сделали! – спешит похвастаться Рйен, упоминая невесту брата. Бежит своими сладкими пяточками по дощатому полу, вытаскивает из коробки пару деревянных фигурок.

– Вы с тетей Мэй всё это сами сделали? – спрашиваю я, разглядывая красоту. – Великолепно!

– Дядя Гейб помогал, – звенит колокольчиком голосок.

– Мам… – он вдруг говорит тише. – Правда, что мы уезжаем?

Всё-таки услышал... Да и скрывать толку нет. Нужно вещи собирать.

– Правда, мой хороший. Не переживай, там будет очень хорошо, – шепчу ему на ушко, поглаживая волосы.

– Мне здесь хорошо. Тут дядя и тетя, – говорит малыш, и сердце обливается кровью. Почему я вновь должна вырывать его из мира и тащить непонятно куда?

– Мы с ними еще увидимся, – говорю ему, но чувствую горечь внутри.

Подбор книги